немецко » польский

Переводы „dążący“ в словаре немецко » польский (Перейти к польско » немецкий)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

польский
Pojawia się on już w pierwszych odcinkach i daje się poznać jako dociekliwy i dążący do celu biznesmen.
pl.wikipedia.org
Ich zastosowanie arystotelesowskich metod i zasad do wykładu świętej doktryny dało światu system scholastyczny dążący do pogodzenia rozumu i objawionej wiary.
pl.wikipedia.org
Główną postacią jest czarny charakter opętany ideą politycznej władzy i bezkompromisowo do niej dążący.
pl.wikipedia.org
Często uważany jest za bunt przeciwko realizmowi i naturalizmowi, dążący do osiągnięcia rzeczywistości psychologicznej lub duchowej, a nie rejestrowania zdarzeń zewnętrznych w logicznej kolejności.
pl.wikipedia.org
Kompozytorzy dążący do bogatszego i „gęstszego” brzmienia wymagają, by podczas wykonywania ich kompozycji w składzie orkiestry znajdowała się większa liczba kotlistów grających na jednym lub większej liczbie zestawów instrumentów.
pl.wikipedia.org
Autokrata – dążący za wszelką cenę do wykonania zadań.
pl.wikipedia.org
Typowy beatnik to buntownik, charakteryzujący się niechlujnym ubiorem i wrogością wobec konsumpcyjnego społeczeństwa, zainteresowany filozofią, zwłaszcza buddyjską, dążący do prawd objawionych poprzez używanie narkotyków i alkoholu.
pl.wikipedia.org
Dążący do rewanżu na liberałach skrajni rojaliści zarzucali premierowi prowadzenie zbyt ugodowej polityki.
pl.wikipedia.org
Socjopata, dążący po trupach do celu, jednak widać w nim także wyrzuty sumienia.
pl.wikipedia.org
Wierzący usiłujący osiągnąć zbawienie lub dążący do doskonałości przez ascezę w braminizmie i buddyzmie to sannjasin, w chrześcijaństwie i judaizmie to anachoreta.
pl.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski