польско » немецкий
Вы видите похожие результаты poeta , patena , morena , domena , Bożena , poezja и poemat

poeta (-tka) <род. ‑ty, мн. ‑eci> [poeta] СУЩ. м. (ж.) склон. jak f w lp

poeta (-tka)
Dichter(in) м. (ж.)

Выражения:

poemat <род. ‑u, мн. ‑y> [poemat] СУЩ. м.

1. poemat ЛИТ.:

Poem ср.

2. poemat МУЗ.:

poezja <род. ‑ji, мн. ‑je> [poezja] СУЩ. ж.

1. poezja (twórczość poetycka):

2. poezja (wiersze):

Poesie ж. высок.
Dichtung ж.

3. poezja высок. (romantyczny urok):

die Poesie ж. einer Landschaft высок.

4. poezja (wykwintność):

der Braten м. ist ein Gedicht ср.

Bożena <род. ‑ny, мн. ‑ny> [boʒena] СУЩ. ж.

domena <род. ‑ny, мн. ‑ny> [domena] СУЩ. ж.

1. domena мн. отсут. (główny zakres):

Domäne ж.
Fachgebiet ср.

2. domena ФИЗ.:

Domäne ж.
Bezirk м.

3. domena ИСТ.:

Domäne ж.

4. domena ИНФОРМ.:

Domäne ж.

morena <род. ‑ny, мн. ‑ny> [morena] СУЩ. ж. ГЕО.

patena <род. ‑ny, мн. ‑ny> [patena] СУЩ. ж. РЕЛИГ.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski