французско » немецкий

Переводы „bée“ в словаре французско » немецкий (Перейти к немецко » французский)

bée

bée → bouche

Смотри также bouche

bouche [buʃ] СУЩ. ж.

3. bouche мн. ГЕОГР.:

Выражения:

la bouche en cul de poule разг.
bouche bée
Bauklötze staunen разг.
j'en suis resté(e) bouche bée !
ich war ganz platt! разг.
ganz in etw дат. aufgehen

béer [bee] ГЛ. неперех.

1. béer редко (être grand ouvert):

2. béer лит.:

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

французский
Malgré sa peur, il le dit aussi ensuite à un dîner familial à son père qui en reste bouche bée.
fr.wikipedia.org
Chacune des trois bouches bée à un angle différent, un peu comme une séquence animée régulièrement espacée sur la façade ouest.
fr.wikipedia.org
Katherine est bouche bée, elle n'en revient pas qu'il ait pu la trahir.
fr.wikipedia.org
Par exemple : seistä toljotat (tu es debout la bouche bée) se décompose en deux mots signifiant « être debout » et « tu restes bouche bée ».
fr.wikipedia.org
Pour lui, le jeu « a une qualité jamais vue auparavant, ce qui en fait instantanément un modèle de jeu, laissant ses amis bouche-bée d'admiration ».
fr.wikipedia.org
Cela se remarque notamment dans le rapport qu’il entretient avec la parole et le silence : avant sa descente, les évènements surnaturels qui surgissent devant Énée le laissent bouche bée.
fr.wikipedia.org
Le spectacle laissa les deux camps bouche-bée.
fr.wikipedia.org
Quand elle s’assoit au piano et commence à chanter, tout le studio reste bouche bée.
fr.wikipedia.org
La satire est si audacieuse qu'elle m'a laissé bouche-bée et grinçant.
fr.wikipedia.org
L'écran vole en éclats, créant une bourrasque de lumière et de fumée qui se répand sur le public bouche bée.
fr.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina