Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

лимита
unbestritten
английский
английский
немецкий
немецкий
un·con·test·ed [ˌʌnkənˈtestɪd] ПРИЛ.
1. uncontested (unchallenged):
uncontested
his election as chairman went [or was]uncontested
an uncontested claim
2. uncontested ЮРИД.:
uncontested
an uncontested divorce
немецкий
немецкий
английский
английский
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Regardless of the formalities of mourning, power must be handed on; if the succession is uncontested, that is best done immediately.
en.wikipedia.org
Because twenty-five seats were uncontested under dubious circumstances, it has been difficult to determine what the actual support for the party was in the country.
en.wikipedia.org
In their opening game the scrums went uncontested after about ten minutes as they just could not cope with the pressure.
en.wikipedia.org
For districts among these 22 that were uncontested in 2010, the government assumed 100 percent turnout.
en.wikipedia.org
There being no additional candidates, the election was uncontested.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Stresses that the EAV of cohesion policy is uncontested, as this policy constitutes a well-established mechanism of delivering growth and jobs and has been one of the Union’s most significant, visible, and successful policies for decades;
[...]
www.europarl.europa.eu
[...]
63. unterstreicht, dass der Zusatznutzen der Kohäsionspolitik unbestritten ist, da diese Politik einen fundierten Mechanismus für Wachstum und Arbeitsplätze darstellt und seit Jahrzehnten eine der wichtigsten, sichtbarsten und erfolgreichsten Politiken der Union gewesen ist;
[...]
[...]
The counterpart to the uncontested (after-)fame of Mozart is shown in the Belgian film “Everybody is a star”:
[...]
www.gep.de
[...]
Das Gegenstück zum unbestrittenen (Nach)Ruhm Mozarts zeigt der belgische Film „Jeder ist ein Star“:
[...]
[...]
Setoffs are only permissible with uncontested or legally valid counterclaims.
[...]
www.studiumgenerale.uni-mannheim.de
[...]
Aufrechnungen sind nur mit Gegenforderungen zulässig, die unbestritten oder rechtskräftig festgestellt sind.
[...]
[...]
It also replaces Regulation (EC) No 805/2004 creating a European enforcement order for uncontested claims, except for European enforcement orders concerning maintenance obligations issued by Member States that are not bound by the 2007 Hague Protocol.
[...]
europa.eu
[...]
Die Verordnung (EG) Nr. 805/2004 zur Einführung eines Europäischen Vollstreckungstitels für unbestrittene Forderungen wird ebenfalls aufgehoben, außer für Entscheidungen in Bezug auf Unterhaltspflichten, die in einem nicht durch das Haager Protokoll von 2007 gebundenen Mitgliedstaat ergangen sind.
[...]
[...]
In the space of four decades, Elton John has become the uncontested prince of pop in the UK.
yeah.paleo.ch
[...]
Innerhalb von vier Jahrzehnten hat sich Elton John zum unbestrittenen Prinzen des britischen Pop aufgeschwungen.