Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

s’infiltrer
Jesus
немецкий
немецкий
английский
английский
Je·sus <дат. o род. Jesu, вин. Jesum> [ˈje:zʊs] СУЩ. м.
Jesus РЕЛИГ.:
Jesus
Jesus Christus
Выражения:
bin ich Jesus?, ich bin doch nicht Jesus! разг.
Jesus Maria [und Josef]! регион. разг.
holy mother of God! сниж.
[Jesus] der Gekreuzigte
английский
английский
немецкий
немецкий
Jesus
Jesus м. <Jesu, Jesum>
Jesus Christ
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Er stellt damit die Auferstehung des menschgewordenen Gottessohnes vor dem Hintergrund des ewigen Lebens in den Rahmen prophetischer und apokalyptischer Heilserwartungen des Judentums.
de.wikipedia.org
Die Unterstimmen sind überwiegend homophon gesetzt, mit Ausnahme der ausgeschmückten Phrase „der große Gottessohn“.
de.wikipedia.org
So soll in der Darstellung die Kindheit des Gottessohnes mit dem Tod des Erlösers verbunden werden.
de.wikipedia.org
Dahinter steht die mythische Erzählung von Gen 6,1–4, wonach himmlische Gottessöhne mit menschlichen Frauen Kinder gezeugt hätten, die zu Riesen und Helden der Vorzeit herangewachsen seien.
de.wikipedia.org
In ihrem Zentrum steht die Verehrung des menschgewordenen Gottessohnes in der Brotsgestalt, die beeinflusst wurde von einer starken Betonung der Realpräsenz in Verbindung mit einer durch Schauverlangen bestimmten hochmittelalterlichen Eucharistiefrömmigkeit.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
„Das Fragment ist ein direkter Beweis dafür, dass Vermutungen über den Familienstand von Jesus zum ersten Mal mehr als ein Jahrhundert nach seinem Tod aufkamen, und zwar im Kontext von innerchristlichen Kontroversen über Sexualität, Ehe und Jüngerschaft “ .
[...]
www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de
[...]
“The fragment does provide direct evidence that claims about Jesus’ marital status first arose over a century after the death of Jesus in the context of intra-Christian controversies over sexuality, marriage, and discipleship”, King writes.
[...]
[...]
Kommentar zur Erklärung " Dominus Jesus " der katholischen Glaubenskongregation.
www.immanuel.at
[...]
Commentary on the manifesto " Dominus Jesus " of the Catholic Congregation of Faith.
[...]
Muss Jesus uns Christen heute Heilung und Erfolg geben?
[...]
www.immanuel.at
[...]
Must Jesus give us Christians physical health and material prosperity today?
[...]
[...]
Jesus aber kann warten, weil er von seinem dauerhaften Sieg auf lange Sicht überzeugt ist.
[...]
www.immanuel.at
[...]
But Jesus can wait, because he is convinced of his permanent victory in the long term.
[...]
[...]
Später wurde über dieser Krippe ein Altar gebaut, damit dort, wo einst die Tiere das Heu gegessen hatten, nun die Menschen das Fleisch des unbefleckten Lammes Jesus Christus empfangen konnten, zum Heil für Seele und Leib, berichtet uns Celano ( 1 Celano 87:
[...]
www.vatican.va
[...]
Later, an altar was built over this manger, so that where animals had once fed on hay, men could now receive the flesh of the spotless lamb Jesus Christ, for the salvation of soul and body, as Thomas of Celano tells us ( cf. 1 Celano 87;
[...]