немецко » русский

Переводы „auseinander“ в словаре немецко » русский (Перейти к русско » немецкий)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Im Nacken befindet sich jedoch auch ein weißer Fleck, der nur auszumachen ist, wenn Wind das Gefieder auseinander bläst.
de.wikipedia.org
Die Vorstellungen über die Nutzung des Geländes gingen jedoch weit auseinander, quer durch die Bevölkerung und die politischen Parteien.
de.wikipedia.org
Die Neugründungen wurden meist so ausgewählt, dass die Niederlassungen etwa eine Tagesreise auseinander lagen, so dass sie als Übernachtungsstationen dienen konnten.
de.wikipedia.org
Die beiden Bahnhöfe liegen zu Fuß nur wenige hundert Meter auseinander, mit der Bahn beträgt die Entfernung jedoch rund 16 km.
de.wikipedia.org
Die oberen Staubfäden stehen auseinander, sind etwas zurückgebogen und fein behaart.
de.wikipedia.org
Dabei setzte sie sich auch kritisch und doch loyal mit ihrer Kirche auseinander.
de.wikipedia.org
Dabei setzt er sich auch mit Produktivität und Investitionen rund um Beschäftigung auseinander.
de.wikipedia.org
Sozialkritisch setzte sie sich auch mit gesellschaftlichen Beschränkungen auseinander, die speziell palästinensischen Frauen auferlegt sind.
de.wikipedia.org
Unbemerkt bricht der Stein auseinander und ein Kristall kommt zum Vorschein, während sich aus einer glibberigen Masse ein Wesen formt.
de.wikipedia.org
Ein zweites Lehrmittel ebenfalls in doppelstündige Lektionen eingeteilt, setzt sich mit der orthodoxen Heiligkeit im Nordpazifischen Raum auseinander (Hagiologie-Kurs Band 2).
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"auseinander" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский