get out в словаре Oxford-Hachette French Dictionary

Переводы get out в словаре английский»французский

Переводы get out в словаре английский»французский

I.out [aʊt] ГЛ. перех. Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in French, a verb alone will be used to translate these combinations. For translations you should consult the appropriate verb entry (hold, wipe, filter etc.).
When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden. In such cases out will not usually be translated: ils sont dans le jardin.
out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the French translation is elle est sortie.
For the phrase out of see III. in the entry below.
For examples of the above and other uses, see the entry below.

I want out разг.!
I'm out of here разг.
je me casse жарг.
I'm out of here разг.
go on, out with it разг.!
allez, accouche! разг.
go on, out with it разг.!
to be on the outs разг. with sb америк.
to be out of it разг.
être dans les vapes разг.

Смотри также wipe, hold, filter, come out

1. wipe (mop):

1. hold (clasp):

3. hold (arrange):

9. come out (become known):

on a appris que

I.get <Part prés getting, prét got, part passé got, gotten америк.> [ɡet] ГЛ. перех. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get ТВ, РАДИО channel, programme

3. get (obtain):

27. get (start):

to get to doing разг.

4. get (arrive):

5. get (progress):

get along with you разг.!
get away with you разг.!
get her разг.!
get him разг. in that hat!
he got his (was killed) разг.
il a cassé sa pipe разг.
I'll get you разг. for that
je vais te le faire payer разг.
I've/he's got it bad разг.
to get it together разг.
to get it up вульг.
bander вульг.
to get it up вульг.
to get one's in америк. разг.
to get with it разг.
se mettre dans le coup разг.
where does he get off разг.?
alors tu me poses une colle! разг.

Смотри также stuff, rich, drunk, drink, chest

1. stuff (unnamed substance):

truc м. разг.
chose ж.
il y a un truc noir collé à ma chaussure разг.
ça pue ce truc! разг.
gin? never touch the stuff разг.
c'est costaud разг.

3. stuff (content of speech, book, film, etc) разг.:

who wrote this stuff? уничиж.
ce n'est pas mon truc разг.

1. stuff:

to stuff one's face разг.
bâfrer разг.
to stuff one's face разг.
s'empiffrer жарг.
get stuffed жарг.!
va te faire voir! жарг.
stuff the system жарг.!
au diable le système! разг.
stuff you жарг.!
va te faire voir! жарг.

2. stuff (pack in):

fourrer разг. (in, into dans)
se bâfrer разг.
you know where you can stuff it жарг.!
tu sais tu peux te le mettre вульг.
a bit of stuff разг., уничиж.
une gonzesse разг., уничиж.
a bit of stuff разг., уничиж.
une nana разг.
to do one's stuff разг.
go on—do your stuff разг.!
to know one's stuff разг.
that's the stuff разг.!
I don't give a stuff разг.!
je m'en fiche! разг.
I don't give a stuff разг.!
je m'en fous! жарг.

drunk → drink

1. hand АНАТ.:

main ж.
to hold sb's hand букв.
to hold sb's hand (give support) перенос. person:
to have one's hands full букв.
to have one's hands full перенос.
hands off разг.!
pas touche! разг.
hands off разг.!
bas les pattes! разг.

7. hand (possession):

get out в словаре PONS

Переводы get out в словаре английский»французский

out → out of

Смотри также out of, inside, in, in

1. in (inside, into):

8. in (in situation, state, manner of):

à la mode

1. get (obtain):

американский английский

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

английский
He is quick-witted and usually comes up with plans to get out of the scrapes the gang finds themselves in.
en.wikipedia.org
Stoke's a depressed area, so people are working hard to get out of it.
www.telegraph.co.uk
You get out on the roads on a pushbike or motorbike, you know, there's always a risk.
www.stuff.co.nz
Get out the big galoshes, because this is going to get really messy.
business.financialpost.com
So one aspect of right view is understanding that to get out of the jungle we need a path.
en.wikipedia.org
The other ways to get out of check are to capture the checking piece or to interpose a piece to block the check.
en.wikipedia.org
Our heart-to-heart on why it costs so much and takes so long to get out of wedlock.
www.huffingtonpost.com
Then everyone started to push forward to get out through the patio door and no one could actually get out.
www.dailymail.co.uk
Since officers may need to quickly move about the ship, sailors would get out of the officer's way by bracing.
en.wikipedia.org
They'd found themselves in a lobster pot, it's been said -- they could get in easily enough, but they couldn't get out.
irishecho.com

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski