Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

причинитель
Ehevertrag
ˈmar·riage con·tract СУЩ.
Ehevertrag м. <-(e)s, -träge>
английский
английский
немецкий
немецкий
annulment of a marriage, contract also
Auflösung ж. <-, -en>
немецкий
немецкий
английский
английский
mar·riage [ˈmærɪʤ, америк. esp ˈmer-] СУЩ.
1. marriage:
Heirat ж. <-, -en>
Trauung ж. <-, -en>
Eheschließung ж. <-, -en> офиц.
2. marriage (relationship):
Ehe ж. <-, -n> mit +дат.
I would call it a marriage made in heaven esp шутл.
3. marriage no pl (state):
Ehe ж. <-, -n>
Ehestand м. <-(e)s> kein pl
4. marriage перенос.:
Verbindung ж. <-, -en>
Zusammenschluss м. <-es, -schlüsse>
Fusion ж. <-, -en>
I. con·tract1 [ˈkɒntrækt, америк. ˈkɑ:n-] СУЩ.
1. contract (agreement):
Vertrag м. <-(e)s, -trä·ge>
Kontrakt м. <-(e)s, -e> спец.
contract amount ЮРИД.
contract amount ЮРИД.
Arbeitsvertrag м. <-(e)s, -träge>
Dienstleistungsvertrag м. <-(e)s, -träge>
Werkvertrag м. <-(e)s, -träge>
Zeitvertrag м. <-(e)s, -träge>
den Vertrag [für etw вин.] bekommen
2. contract жарг. (agreement to kill sb):
Auftrag м. <-(e)s, -trä·ge>
II. con·tract1 [ˈkɒntrækt, америк. ˈkɑ:n-] ГЛ. неперех.
to contract into sth брит.
sich вин. vertraglich zu etw дат. verpflichten
to contract with sb [for sth]
mit jdm [für etw вин.] einen Vertrag abschließen
III. con·tract1 [ˈkɒntrækt, америк. ˈkɑ:n-] ГЛ. перех.
to contract sb to do sth
I. con·tract2 [kənˈtrækt] ГЛ. неперех.
1. contract (shrink):
contract pupils
2. contract (tense):
contract muscle
sich вин. zusammenziehen спец.
contract muscle
3. contract ЛИНГВ.:
II. con·tract2 [kənˈtrækt] ГЛ. перех.
1. contract (tense) muscles, metal:
etw zusammenziehen [o. спец. kontrahieren]
2. contract ЛИНГВ.:
3. contract (catch):
contract СУЩ. ЭКОН.
contract ГЛ. неперех. КОНТРОЛ.
contract ГЛ. перех. ЭКОН.
contract СУЩ. ФИНАНС.
contract ГЛ.
contract (for work and material)
Present
Icontract
youcontract
he/she/itcontracts
wecontract
youcontract
theycontract
Past
Icontracted
youcontracted
he/she/itcontracted
wecontracted
youcontracted
theycontracted
Present Perfect
Ihavecontracted
youhavecontracted
he/she/ithascontracted
wehavecontracted
youhavecontracted
theyhavecontracted
Past Perfect
Ihadcontracted
youhadcontracted
he/she/ithadcontracted
wehadcontracted
youhadcontracted
theyhadcontracted
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Her first marriage, by which she has a son, ended in annulment, she says, when she found out that her husband was a convicted felon.
en.wikipedia.org
Sam admitted breaking his marriage vows, and has taken responsibility for his actions.
en.wikipedia.org
Parenting classes, pre-marriage education, marriage enrichment programs, and family financial planning courses are a few examples of this human development profession.
en.wikipedia.org
Relate, a marriage guidance charity service, has been forced to give guidance and support to those who are still bickering because they voted for different sides.
www.dailymail.co.uk
Until 2013, the building was used as council offices and for civil marriage ceremonies.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
A tax receipt from the 9th, and a marriage contract from the 11th century are two of the entries in a database of Arabic documents, which is being set up by LMU researchers, and throws new light on daily life in Egypt hundreds of years ago.
[...]
www.uni-muenchen.de
[...]
Steuerquittung aus dem neunten, Ehevertrag aus dem elften Jahrhundert: LMU-Wissenschaftler erstellen eine Datenbank arabischer Alltagsdokumente und eröffnen neue Einblicke in das Leben in Ägypten vor Hunderten von Jahren.
[...]
[...]
When they reach the ketubot, Jewish marriage contracts, Alexander explains the purpose of the richly decorated documents.
www.jmberlin.de
[...]
Als sie an den Ketubbot, den jüdischen Eheverträgen, vorbeikommen, erklärt Alexander die reich verzierten Schriftstücke.
[...]
Local notaries and authorities are not always able to be of assistance if the document in question is a marriage contract, a statement in parent and child matters, a will, an application for a certificate of inheritance or a contract to purchase real estate which is required in Germany.
[...]
www.konsularinfo.diplo.de
[...]
Nicht immer können der ausländische Notar oder die ausländische Behörde helfen, wenn es um Eheverträge, Erklärungen in Kindschaftssachen, Testamente, Erbscheinsanträge oder auch Grundstückskaufverträge geht, die in Deutschland benötigt werden.
[...]
[...]
Among the subsequent Authentica, the famous marriage contract of Freising s advocate Adalbert with his spouse Bertha stands out. This charter, recorded around 1070, was witnessed by 85 named representatives of the Bavarian aristocracy and the ministerial class ( fol.
www.bayerische-landesbibliothek-online.de
[...]
Unter den folgenden Authentica ist besonders auf den um 1070 protokollierten, berühmten Ehevertrag des Freisinger Domvogts Adalbert mit seiner Gemahlin Berta hinzuweisen, welchen 85 namentlich genannte Vertreter des bayerischen Adels und der Ministerialenschicht bezeugten ( fol.
[...]
Marriage contract - The property regime If, despite all good intentions to divorce, the assets of the spouses is divided among them.
[...]
de.mimi.hu
[...]
Ehevertrag - Der Güterstand Kommt es trotz aller guten Vorsätze zur Scheidung, wird das Vermögen der Ehegatten auf diese aufgeteilt.
[...]