Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

рассекречивать
Nestflüchter
I. bird [bɜ:d, америк. bɜ:rd] СУЩ.
1. bird (creature):
Vogel м. <-s, Vö·gel>
Zugvogel м. <-s, -vögel>
Stelzvogel м. <-s, -vögel>
2. bird разг. (person):
Nesthocker м. <-s, -> разг.
odd [or rare]bird разг.
komischer Kauz [o. разг. Vogel]
3. bird жарг. (young female):
Puppe ж. <-, -n> разг.
Biene ж. <-, -n>
game old bird брит., австрал. одобр.
flotte Alte разг.
old bird разг.
alte Schachtel разг.
to pick up [or pull] a bird брит., австрал. жарг. dated
'ne Mieze aufreißen жарг.
4. bird брит., австрал. dated жарг. (be in prison):
sitzen <sitzt, saß, gesessen> разг.
Выражения:
to know about the birds and bees смягч.
[strictly] for the birds америк., австрал. разг.
für die Katz разг.
II. bird [bɜ:d, америк. bɜ:rd] СУЩ. modifier
Vogeldreck м. <-(e)s> kein pl разг.
Vogelschutzgebiet ср. <-(e)s, -e>
Запись в OpenDict
bird СУЩ.
screw the early bird! разг. грубо
der frühe Vogel kann mich mal! разг. грубо
Запись в OpenDict
bird СУЩ.
nidifugous bird [nɪˌdɪfjʊɡəsˈbɜːd] СУЩ.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
A large parrot bite to the face can do severe damage and destroy the trust between owner and bird.
en.wikipedia.org
Water birds of all kinds nest in the monument.
en.wikipedia.org
They are seed-eating birds with a distinctively shaped bill.
en.wikipedia.org
The inner ear is also pretty similar and bird-like in both taxa.
en.wikipedia.org
For example, he favoured the theory that khutu came from the forehead of a large bird.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
four wings of a bird
[...]
www.immanuel.at
[...]
vier Flügel wie ein Vogel
[...]
[...]
All of you let themselves be inspired by Shakespeare.

As teacher Heiko mailed bird to the SZ from England, theatre masks were made things with one's hands, danced, played scenes, and a madrigal from the time of the well-known poet sung within the last days.

www.sn.schule.de
[...]
Sie alle lassen sich von Shakespeare inspirieren.

Wie Lehrer Heiko Vogel an die SZ aus England mailte, wurden in den vergangenen Tagen Theater-Masken gebastelt, Szenen gespielt, getanzt und ein Madrigal aus der Zeit des bekannten Dichters gesungen.

[...]
Thousands of wind turbines and some 500 other projects have been authorised without adequate assessments of their effect on Kaliakra's unique habitats and species, and on the thousands of birds and bats that fly over the site each year on their way to and from Africa.
europa.eu
[...]
Tausende Windräder und etwa 500 andere Projekte wurden genehmigt, ohne dass ihre Wirkungen auf die einzigartigen Lebensräume und Arten in der Region Kaliakra und auf die Tausende Vögel und Fledermäuse bewertet wurden, die die Region jedes Jahr auf ihrem Weg nach und von Afrika überfliegen.
[...]
The rowboat on the grey lake, the black bird in the sky, the village in the Siberian rain, the stretched belly of the pregnant woman, and the old hands cutting an apple combine to tell archaic stories for which the inspirational vagabonding images are the magnificent secular icons of our dreams and our nightmares.
www.artfilm.ch
[...]
Das Boot auf dem grauen See, der schwarze Vogel am Himmel, das Dorf im sibirischen Regen, der gewölbte Bauch der Schwangeren, die alten Hände, die einen Apfel zerteilen sind Teil von archaischen Erzählungen, welche die inspirierten Bilder von vagabonding images zu grossartigen weltlichen Ikonen unserer Träume und unserer Albträume machen.
[...]
Besides presenting its inhabitants - such as bears, moose, snakes, owls, lynxes, rare birds and flying squirrels - the film also introduces the mythological dimensions of their environments by reporting on the elves and nature sprites that supposedly used to live in these areas.
[...]
www.luebeck.de
[...]
Neben ihren Bewohnern – wie Bären, Elchen, Schlangen, Eulen, Luchsen, seltenen Vögeln und fliegende Eichhörnchen – stellt der Film auch die mythologischen Dimensionen ihrer Lebenswelten vor, indem er von Elfen und Naturgeistern, die hier einst anzutreffen gewesen sein sollen, berichtet.
[...]