Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

немедленной
to not touch something
немецкий
немецкий
английский
английский
an|rüh·ren ГЛ. перех.
1. anrühren verneint (konsumieren):
etw nicht anrühren
2. anrühren высок. (berühren):
etw anrühren
to touch sth
3. anrühren (ansprechen):
etw anrühren
to touch on sth
4. anrühren (durch Rühren zubereiten):
[jdm] etw anrühren
to mix sth [for sb]
eine Soße anrühren
sie will keinen Bissen anrühren
английский
английский
немецкий
немецкий
to temper colours [or америк. colors]
to touch sth
etw anrühren [o. швейц. a.разг. anlangen]
Präsens
ichrührean
durührstan
er/sie/esrührtan
wirrührenan
ihrrührtan
sierührenan
Präteritum
ichrührtean
durührtestan
er/sie/esrührtean
wirrührtenan
ihrrührtetan
sierührtenan
Perfekt
ichhabeangerührt
duhastangerührt
er/sie/eshatangerührt
wirhabenangerührt
ihrhabtangerührt
siehabenangerührt
Plusquamperfekt
ichhatteangerührt
duhattestangerührt
er/sie/eshatteangerührt
wirhattenangerührt
ihrhattetangerührt
siehattenangerührt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Der Mörtel bestand aus Kalk der mit Sand und Gips (Stuckgips) zu einer feinen Masse angerührt wurde.
de.wikipedia.org
Die Hauptmasse der Stärke wird im Bottich wiederholt mit reinem Wasser angerührt und nach jedesmaligem Absetzen von der oberen unreinen Stärke befreit.
de.wikipedia.org
Damit konnte ein klumpenfreies Anrühren und schnelle Gebrauchsfertigkeit erreicht werden.
de.wikipedia.org
Man kann sich damit sein eigenes Brenngel anrühren.
de.wikipedia.org
Teils wird der Quark heute nicht nur mit Milch angerührt, sondern es wird zusätzlich etwas saure Sahne bzw. Schmand hinzugefügt.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Bitten wir ihn, daß die heilige Neugier und die heilige Freude der Hirten in dieser Stunde auch uns anrühren, und gehen wir so freudig hinüber nach Bethlehem – zum Herrn, der auch heute neu zu uns kommt.
[...]
www.vatican.va
[...]
At this hour, let us ask him to touch our hearts with the holy curiosity and the holy joy of the shepherds, and thus let us go over joyfully to Bethlehem, to the Lord who today once more comes to meet us.
[...]
[...]
Ill. ISBN 978-3-7891-0669-9 Wenn Claudia geahnt hätte, was in dem Ei steckt, das sie im Garten gefunden hat, hätte sie es bestimmt nicht angerührt: dieses Tier sorgt für allerlei Ärger, denn wer will schon statt dem Kind ein Rind und dem Vater einen Kater zu Hause haben?
www.goethe.de
[...]
ISBN 978-3-7891-0669-9 If Claudia had known what was in the egg that she found in the garden, she definitely wouldn't have touched it. This animal is nothing but trouble. After all, who wants their cat turned into a rat, or their mother into a bother?
[...]
Und weil er dachte, sie käme, um daran zu nagen, zog er sein Schwert und sprach 'solange ich lebe, sollst du sie nicht anrühren,' und hieb sie in drei Stücke.
www.grimmstories.com
[...]
And as he thought it came to gnaw at it, he drew his sword and said, "As long as I live, thou shalt not touch her," and hewed the snake in three pieces.
[...]
Unrein soll es euch sein und wer es anrührt, wird unrein sein.
[...]
bibleserver.com
[...]
Everyone who touches them shall be unclean.
[...]
[...]
Er bat um ein bischen Essen, und als die älteste herauskam und ihm ein Stück Brot reichen wollte, rührte er sie nur an, und sie musste in seine Kötze springen.
[...]
www.grimmstories.com
[...]
He begged for a little food, and when the eldest daughter came out and was just reaching him a piece of bread, he did but touch her, and she was forced to jump into his basket.
[...]