Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

hinterließen
left behind
немецкий
немецкий
английский
английский
hin·ter·las·sen* [hɪntɐˈlasn̩] ГЛ. перех. неправ.
1. hinterlassen (vermachen):
jdm etw hinterlassen
to leave [or офиц. bequeath] [or will] sb sth
2. hinterlassen (als Hinterbliebene übrig lassen):
3. hinterlassen (als Erbschaft übrig lassen):
to leave sth
4. hinterlassen (als literarisches Vermächtnis übrig lassen):
5. hinterlassen (hinterlegen):
[jdm] etw hinterlassen
to leave sth [for sb]
6. hinterlassen (nach dem Verlassen zurücklassen):
to leave sth in a mess [or a muddle]
7. hinterlassen (übrig lassen):
[bei jdm] etw hinterlassen
to leave [sb with] sth
английский
английский
немецкий
немецкий
to bequeath sth to sb
jdm etw hinterlassen a. перенос.
Präsens
ichhinterlasse
duhinterlässt
er/sie/eshinterlässt
wirhinterlassen
ihrhinterlasst
siehinterlassen
Präteritum
ichhinterließ
duhinterließt / высок. hinterließest
er/sie/eshinterließ
wirhinterließen
ihrhinterließt
siehinterließen
Perfekt
ichhabehinterlassen
duhasthinterlassen
er/sie/eshathinterlassen
wirhabenhinterlassen
ihrhabthinterlassen
siehabenhinterlassen
Plusquamperfekt
ichhattehinterlassen
duhattesthinterlassen
er/sie/eshattehinterlassen
wirhattenhinterlassen
ihrhattethinterlassen
siehattenhinterlassen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die E-1 gibt in der Grundeinstellung nach korrekter Einstellung des Autofokus einen Signalton ab.
de.wikipedia.org
Ein Signalton ist ein Ton, der einen Menschen auf ein Ereignis hinweist.
de.wikipedia.org
Seit der Jahrtausendwende findet in den Projekten der Künstlerin auch der Laptop Einsatz, mit dem sie Signaltöne besser kontrollieren und ihre Soundmöglichkeiten erheblich erweitern konnte.
de.wikipedia.org
Beendeten die Teilnehmer die Verbindung auf den Signalton hin nicht, so trennte der Zeit-Zonen-Zähler sie zwangsweise.
de.wikipedia.org
Als Bestätigung, dass die Feuermeldung in der Zentrale aufgelaufen war, ertönte in der Meldestelle ein Signalton.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
[1] Wie wichtig es ist, diese kulturellen Traditionen für die Nachwelt zu dokumentieren, zeigt die Tatsache, dass Abdullahs Mutter ihm schon längst keine solchen "Briefe" mehr hinterlässt - sie und er haben jetzt Handys und verabreden sich telefonisch.
universes-in-universe.org
[...]
[1] How important it is to document these cultural traditions for posterity is demonstrated by the fact that Abdullah’s mother has not left him any more "letters" for a long time – he and she both have cell phones which they use in order to arrange to meet.
[...]
‚Gesundheit für alle’ zu erreichen, erscheint genau so utopisch, wie das Ziel, den künftigen Generationen eine ökologisch intakte Welt zu hinterlassen, in der sich Gebrauch und Regenerierung von Ressourcen in einem Gleichgewicht befinden und alle Menschen gleichberechtigten Zugang zu diesen Ressourcen haben.
www.quint-essenz.ch
[...]
To achieve 'health for all' seems as unrealistic as the goal to leave an ecologically sound world to future generations - a world where the consumption and regeneration of resources are balanced and where everybody has equal access to these resources.
[...]
Rupert hat als fruchtbarer Schriftsteller zahlreiche Werke hinterlassen, die noch heute von großem Interesse sind, dies auch deshalb, weil er an verschiedenen und wichtigen theologischen Diskussionen der Zeit aktiv beteiligt war.
[...]
www.vatican.va
[...]
A fertile writer, Rupert left numerous works, still today of great interest because he played an active part in various important theological discussions of his time.
[...]
[...]
Die Aktion, die sich in ihm ereignet, hinterläßt ihre flüchtigen Spuren, einem (Tag-)Traum gleich, in dem das Vertraute heimlich wiederkehrt.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
The action leaves fleeting traces, like a daydream in which the familiar secretly returns.
[...]
[...]
Ein ereignisreicher und abwechslungsreicher Tag hinterlässt nicht nur einen bleibenden Eindruck bei allen Beteiligten, sondern auch das Gefühl von Gemeinschaft, Wertschätzung und vor allem Sicherheit für die, die für Deilmann-Haniel täglich Berge versetzen….
[...]
www.domset.de
[...]
An eventful and varied day that not only left a lasting impression on all those involved, but also the sense of community, appreciation and above all, security for those who move mountains for Deilmann-Haniel every da…
[...]