Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Alinghi’
Vermögen
английский
английский
немецкий
немецкий
for·tune [ˈfɔ:tʃu:n, америк. ˈfɔ:rtʃən] СУЩ.
1. fortune (money):
fortune
Vermögen ср. <-s, ->
fame and fortune
a small fortune разг.
to be worth a fortune разг.
to cost a fortune разг.
to make a/one's fortune
to make a/one's fortune
2. fortune no pl офиц. (luck):
fortune
Schicksal ср. <-s, -e>
a stroke of good fortune
good/ill fortune
Glück/Pech ср.
to have the good fortune to do sth
to read/tell sb's fortune
to seek one's fortune
3. fortune no pl лит. (luck personified):
fortune
Glück ср. <-(e)s>
fortune
Fortuna ж. <-> высок.
4. fortune (sb's fate):
Geschick ср. <-(e)s, -e>
Выражения:
fortune favours the brave посл.
the slings and arrows of [outrageous] fortune брит.
ˈfor·tune hunt·er СУЩ. уничиж.
fortune hunter
Mitgiftjäger м. уничиж. устар.
ˈfor·tune cookie СУЩ.
fortune cookie
Glückskeks м. o австр. a. ср.
ˈfor·tune tell·er СУЩ.
fortune teller
Wahrsager(in) м. (ж.) <-s, ->
Fortune 500 [ˈfɔ:tʃu:n-, америк. ˈfɔ:rtʃən-] СУЩ. ЭКОН., ФИНАНС.
немецкий
немецкий
английский
английский
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
He increased his time spent at the table practising.
en.wikipedia.org
During her third line period, the ship spent 34 days on station.
en.wikipedia.org
The single spent twenty-three weeks on the chart.
en.wikipedia.org
It spends the rest of the year at sea.
en.wikipedia.org
He then spent the next year focused on breaking video game records and eventually broke 742 of them.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
As a member of high nobility he held the office of an influential chamberlain at the Viennese court while at the same being a generous philanthropist, dedicating considerable parts of his fortune to the promotion of arts, culture and science as well as numerous social institutions.
[...]
www.kreuzenstein.com
[...]
Als Mitglied des Hochadels bekleidete er als einflussreicher Kämmerer das wichtigste Ehrenamt am Wiener Hof und stellte als großzügiger Philantrop große Teile seines Vermögens in den Dienst der Förderung von Kunst, Kultur und Wissenschaft sowie zahlreicher sozialer Einrichtungen.
[...]
[...]
Tango is the expression of crisis and hopelessness, and this connection is made clear through the stories of these tango-dancers whom the current situation cost their fortune, job and income.
[...]
www.arnebirkenstock.de
[...]
Tango ist der Ausdruck von Krise und Hoffnungslosigkeit, und dieser Zusammenhang wird über die Geschichten dieser Tangotänzer deutlich, die die aktuelle Situation um Vermögen, Job und Einkommen gebracht hat.
[...]
[...]
Having inherited the fortune of her father because of the gambling addiction of the mother was gone largely, Bertha took 1873 a position as governess for the industrialist Baron Karl von Suttner in Vienna and gave the four daughters of the family lessons in music and language.
[...]
www.rambow.de
[...]
Nachdem das vererbte Vermögen ihres Vaters wegen der Spielsucht der Mutter Spielsucht weitgehend aufgebraucht war, nahm Bertha 1873 eine Stelle als Gouvernante bei dem Industriellen Freiherr Karl von Suttner in Wien an und erteilte den vier Töchtern der Familie Unterricht in Musik und Sprache.
[...]
[...]
Livia, a young woman prone to hallucinations, and the sole heir to an immense fortune, declares to her relatives that it is the eve of the most wonderful day of her life.
[...]
www.swissfilms.ch
[...]
Livia, eine junge Frau mit Halluzinationen und Alleinerbin eines riesigen Vermögens, verkündet ihren Nächsten, das sie am Vorabend des schönsten Tages ihres Lebens steht.
[...]
[...]
It was a guide to health and well-being through a return to nature, and his revised and extended version would earn him fame and fortune as of 1888.
[...]
www.radebeul.de
[...]
Ein Wegweiser zu Gesundheit und Wohlstand durch die Rückkehr zur Natur), mit dessen überarbeiteter und erweiterter Fassung er ab 1888 Vermögen und Anerkennung erwarb.
[...]