Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

кольцами
to rent something
немецкий
немецкий
английский
английский
mie·ten [ˈmi:tn̩] ГЛ. перех.
etw mieten
to rent sth
etw mieten (Boot, Wagen a.)
to rent sth [or брит. a. hire]
etw mieten (Haus, Wohnung, Büro a.)
to lease sth
Mie·te1 <-, -n> [ˈmi:tə] СУЩ. ж.
rack-rent разг.
Выражения:
die halbe Miete разг.
Mie·te2 <-, -n> [ˈmi:tə] СУЩ. ж. С.-Х.
брит. a. clamp
английский
английский
немецкий
немецкий
Miete ж. <-, -n>
to raise rents [or америк. the rent]
to rent sth
etw mieten
to rent sth from sb
etw von jdm mieten
to rent at sth
gegen [o. für] etw вин. zu mieten sein
clamp (for storing potatoes etc) С.-Х. брит.
Miete ж.
Mieten ср.
немецкий
немецкий
английский
английский
Miete СУЩ. ж. НЕДВИЖ.
английский
английский
немецкий
немецкий
Miete ж.
Präsens
ichmiete
dumietest
er/sie/esmietet
wirmieten
ihrmietet
siemieten
Präteritum
ichmietete
dumietetest
er/sie/esmietete
wirmieteten
ihrmietetet
siemieteten
Perfekt
ichhabegemietet
duhastgemietet
er/sie/eshatgemietet
wirhabengemietet
ihrhabtgemietet
siehabengemietet
Plusquamperfekt
ichhattegemietet
duhattestgemietet
er/sie/eshattegemietet
wirhattengemietet
ihrhattetgemietet
siehattengemietet
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Der film-dienst nannte Kein Hüsung „künstlerisch bedeutsam und trotz gelegentlicher Übersteigerung überzeugend.
de.wikipedia.org
Diese Effekte sind oftmals in Form einer negativen Rückkopplung, die eine Übersteigerung oder Schäden durch die Immunaktivierung verhindert.
de.wikipedia.org
Als Gemeinsamkeiten werden beispielsweise der trivialisierte Avantgardismus, das Spiel mit der Absurdität und die banalisierte Übersteigerung des Alltäglichen angesehen.
de.wikipedia.org
Auf diesem Gipfel der grotesken Übersteigerung fliegt durch die Unvorsichtigkeit der Ehefrau der Betrug auf und die Gatten müssen fliehen, da das Vortäuschen eines Verbrechens aus Leidenschaft unnachsichtig verfolgt wird.
de.wikipedia.org
Die der Demokratie eigene Schwäche, eine Übersteigerung des Freiheitsgedankens, führe schließlich zum Gegenteil, der völligen Unfreiheit in einer Tyrannis.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Hier mussten Fahrzeuge und technische Ausrüstung gemietet werden, zu besorgen waren zudem Büros, Unterkünfte und Verpflegung.
[...]
www.giz.de
[...]
Vehicles and technical equipment had to be hired, office space rented, and accommodation and food provided for the team.
[...]
[...]
In manchen Studentenwerken kann man dies jedoch kaufen oder auch mieten.
[...]
www.internationale-studierende.de
[...]
In some Studentenwerke, however, these can be bought or even rented.
[...]
[...]
Sollten Sie eine private Unterkunft gemietet haben oder in einem Hotel / einer Pension wohnen, informieren Sie sich über die Bedingungen zur Wohnungsübergabe / zum Check-in und zur Anfahrt beim Vermieter oder Ihrem Ansprechpartner im Fachbereich.
[...]
www.international.uni-mainz.de
[...]
If you are renting a private accommodation or staying at a hotel / pension, find out about the conditions for handing over an apartment/checking in and getting to your landlord or contact in the department.
[...]
[...]
Zu mieten Villa Insulinde und Lumbung, Luxus 10 Personen Ferienhaus mit großes Schwimmbad bei Lovina Beach, Nord Bali. meh …
[...]
www.villas-and-homes.com
[...]
For rent Villa Insulinde and Lumbung, luxury 10 persons holiday accommodation with large swimming pool located at Lovina beach, North Bali Our private vacation villa on Bali consists of two separat mor …
[...]
[...]
Egal ob Sie geschäftlich in Graz zu tun haben oder ob Sie sich einfach nur mal ein paar Monate wie ein waschechter Grazer fühlen wollen – eine Wohnung findet sich auf dieser Seite nicht nur schnell und einfach, sondern lässt sich auch ganz leicht und unkompliziert mieten.
[...]
www.kurzzeitmiete.at
[...]
No matter if you are here on business or you just want to feel like a real local Grazer – here on this page you can not only find but also rent an apartment (rental flat/apartment) quickly, easily, and without complications.
[...]