Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

möglicher
to give something back to somebody
немецкий
немецкий
английский
английский

wie·der|ge·ben [ˈvi:dɐge:bn̩] ГЛ. перех. неправ.

1. wiedergeben (zurückgeben):

jdm etw wiedergeben
to give sth back to sb
jdm die Freiheit wiedergeben
jdm die Freiheit wiedergeben

2. wiedergeben (schildern):

etw wiedergeben
etw wiedergeben (ausdrücken)
etw wiedergeben (vermitteln)

3. wiedergeben (zitieren):

etw wiedergeben
to quote sth
etw wiedergeben Gedicht
etw wortwörtlich wiedergeben
etw in gekürzter Form wiedergeben

4. wiedergeben (darstellen):

etw wiedergeben

5. wiedergeben (reproduzieren):

etw wiedergeben
Impressionen wiedergeben/schildern
etw sinngetreu wiedergeben
jd kann sich дат. sein Schulgeld wiedergeben lassen разг.
school was a waste of time for sb разг.
etw sinngemäß wiedergeben
etw wortgetreu wiedergeben
etw dichterisch darstellen/wiedergeben
английский
английский
немецкий
немецкий
etw ausführlich wiedergeben
in Mono [o. mono] aufnehmen/wiedergeben
etw zu schwach wiedergeben
Präsens
ichgebewieder
dugibstwieder
er/sie/esgibtwieder
wirgebenwieder
ihrgebtwieder
siegebenwieder
Präteritum
ichgabwieder
dugabstwieder
er/sie/esgabwieder
wirgabenwieder
ihrgabtwieder
siegabenwieder
Perfekt
ichhabewiedergegeben
duhastwiedergegeben
er/sie/eshatwiedergegeben
wirhabenwiedergegeben
ihrhabtwiedergegeben
siehabenwiedergegeben
Plusquamperfekt
ichhattewiedergegeben
duhattestwiedergegeben
er/sie/eshattewiedergegeben
wirhattenwiedergegeben
ihrhattetwiedergegeben
siehattenwiedergegeben

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

jd kann sich дат. sein Schulgeld wiedergeben lassen разг.
school was a waste of time for sb разг.
etw sinngemäß wiedergeben
jdm die Freiheit wiedergeben

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Die Ölbilder sind farbige Impressionen der schwarz-weißen Fotos der 40/50er Jahre.
de.wikipedia.org
Zusätzlich wurden Impressionen gefilmt, die charakteristisch für den Ort und seine Landschaft sind.
de.wikipedia.org
2002 veröffentlichte sie mit dem Dokumentarfilm Impressionen unter Wasser ihr letztes Werk.
de.wikipedia.org
Aus dieser Zusammenarbeit entstanden später gemalte szenische Impressionen aus der Show und dem Theater.
de.wikipedia.org
Der einzelne, gezielt plazierte Ton ersetzt die Fülle des Wohllauts ausschweifender Impressionen.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Ich höre sehr oft, dass ich in Wirklichkeit sehr viel schöner bin, da ich ein Charisma besitze und ein wundervolles Lächeln, dass meine Fotos nicht vollständig oder auch nur annähernd wiedergeben können.
[...]
www.mademoiselle-exceptionnelle.com
[...]
Very often I heard I am much more beautiful in real life as I own such a charisma and an amazing smile, that my photos can not express in completeness or even approximately.
[...]
[...]
In unserer Zeit erleben wir die Anfänge und die Ereignisse, die in der Offenbarung Johannes bildhaft wiedergegeben sind.
[...]
www.universelles-leben.org
[...]
In our time, we are experiencing the beginnings and the events of what is pictorially expressed in the book of Revelations of John in the Bible.
[...]
[...]
Jedes Bild kann durch das Taggen von „ Rich Content “ wie Musik und Videos zu einem Moment werden, der das ganzheitliche Erlebnis des Augenblicks wiedergibt.
[...]
blog.pixoona.com
[...]
Every image can become a moment that expresses a holistic experience by tagging it with “ rich content ” like music and videos.
[...]
[...]
Das was mir die Schönheit in Kunst und Musik gibt, möchte ich in meiner Arbeit wiedergeben.
[...]
www.dr-axel-arlt.de
[...]
In my work I want to express the beauty I find in art and music.
[...]
[...]
Aber jede Arbeit des Bilder-Organisierens gehört zum Filmhandwerk und lässt sich schwer wiedergeben, wie andere Organisationsarbeit auch.
[...]
www.kunsthaus-bregenz.at
[...]
But all forms of organizing images are also part of the craft of filmmaking and are as difficult to express as other organizational tasks.
[...]