Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

人口稠密
combat
французский
французский
английский
английский
combat [kɔ̃ba] СУЩ. м.
1. combat ВОЕН.:
combat
fighting uncountable
livrer combat
to join battle (à with, contre against)
envoyer au combat
mettre hors de combat
partir au combat
2. combat ПОЛИТ.:
combat
struggle (contre against, pour for)
mener le combat
livrer un combat
to campaign (contre against, pour for)
3. combat СПОРТ:
combat
combat de boxe/catch
(mettre) hors de combat
Выражения:
combat de coqs
combat de gladiateurs
combat rapproché
combat de rue
combat singulier
I. combattre [kɔ̃batʀ] ГЛ. перех.
1. combattre:
combattre ВОЕН., ПОЛИТ. adversaire, ennemi
2. combattre ФАРМ.:
to counteract брит.
combattre déshydratation, vieillissement, stress
II. combattre [kɔ̃batʀ] ГЛ. неперех.
to fight (contre against, pour for)
III. se combattre ГЛ. возвр. гл.
se combattre возвр. гл.:
английский
английский
французский
французский
combat
combat м.
in combat
to send sb into combat
close/single combat
close/single combat определит. aircraft, helmet, troops, zone
combat violence, racism, crime, inflation
single combat
mener un combat d'arrière-garde (against contre)
gunship ВОЕН., АВИА.
французский
французский
английский
английский
combat [kɔ̃ba] СУЩ. м.
combat
I. combattre [kɔ̃batʀ] неправ. ГЛ. перех., неперех.
II. combattre [kɔ̃batʀ] неправ. ГЛ. возвр. гл.
английский
английский
французский
французский
combat aircraft
combat м.
французский
французский
английский
английский
combat [ko͂ba] СУЩ. м.
combat
I. combattre [ko͂batʀ] неправ. ГЛ. перех., неперех.
II. combattre [ko͂batʀ] неправ. ГЛ. возвр. гл.
combattre se combattre:
un simulacre de combat
английский
английский
французский
французский
combat aircraft
combat м.
hand-to-hand combat
Présent
jecombats
tucombats
il/elle/oncombat
nouscombattons
vouscombattez
ils/ellescombattent
Imparfait
jecombattais
tucombattais
il/elle/oncombattait
nouscombattions
vouscombattiez
ils/ellescombattaient
Passé simple
jecombattis
tucombattis
il/elle/oncombattit
nouscombattîmes
vouscombattîtes
ils/ellescombattirent
Futur simple
jecombattrai
tucombattras
il/elle/oncombattra
nouscombattrons
vouscombattrez
ils/ellescombattront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Ces tendances, malgré le conscient, continuent souvent à mener une activité perturbatrice (c'est le « retour du refoulé » de la psychanalyse) qui est souvent pathologique.
fr.wikipedia.org
Bien qu'incapable de mener campagne en raison de son état de santé, il remporta le siège convoité et s'inscrivit au parti libéral.
fr.wikipedia.org
Riel avait demandé à mener le contre-interrogatoire des témoins à charge, ce que ses avocats lui refusèrent.
fr.wikipedia.org
Ces dernières informations vont le mener en haut de la hiérarchie, mais son intervention a provoqué une guerre entre gangs...
fr.wikipedia.org
Sa passion pour le hockey le mena tout droit vers une après-carrière dans le sport.
fr.wikipedia.org