Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

шампанское
sich [für jemanden/etwas] schämen
английский
английский
немецкий
немецкий

ashamed [əˈʃeɪmd] ПРИЛ. предикат.

to be ashamed [of sb/sth]
sich вин. [für jdn/etw] schämen
that's nothing to be ashamed of!
I'm ashamed to be seen with you
to be ashamed of oneself [or feel ashamed]
sich вин. schämen
I was ashamed at myself
немецкий
немецкий
английский
английский
ashamed
to be ashamed of sth
sich вин. einer S. род. schämen
to be ashamed of sth
sich вин. [wegen einer S. род.] schämen
to be [or feel] ashamed [of sth/sb]
sich вин. für etw/jdn schämen
to be [or feel] ashamed of sth/for sb
sich вин. vor jdm schämen
to be [or feel] ashamed in front of sb
to be utterly ashamed
I'm ashamed to admit ...
to be ashamed
to be utterly ashamed
to be ashamed of oneself

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

I find myself stroking them longingly at parties (you do get some odd looks).
www.dailymail.co.uk
I pledge myself to propagate the principles of its program.
en.wikipedia.org
Despite his daily pushup invitations, he said only about six accepted the challenge -- one of them being myself.
www.hopestandard.com
I refuse to put a price tag on myself.
en.wikipedia.org
I'm using these natural comparisons to exonerate you, and thus corrupting myself by forgiving you.
en.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
thou shalt not be ashamed of your poverty, perhaps you are rich r than many with lots of money be sitting out the good stuff:
[...]
de.mimi.hu
[...]
du sollst dich deiner Armut nicht schämen, vielleicht bist du reicher als mancher mit viel Geld aus gutem Stoff besitzen:
[...]
[...]
As an adult she believed for decades she had to be ashamed of her father s past. She often had to defend herself from her husband, who during arguments ( he had once been a full-fledged Communist ), would blame her for her father ’ s deeds.
[...]
www.litrix.de
[...]
Als Erwachsene dann hat sie sich jahrzehntelang für die Vergangenheit des Vaters geschämt und geglaubt, sich seinetwegen vor ihrem Mann rechtfertigen zu müssen, wenn dieser ( einst selbst voller kommunistischer Ambitionen ) ihr im Streit mal wieder ihre Herkunft vorgeworfen hat.
[...]
[...]
And even though some journalists are prone to being unscrupulous, arrogant, and conforming, "we don’t need to be ashamed of the service we are performing for society and the community at large."
www.bosch-stiftung.de
[...]
Und auch wenn manche Journalisten zu Skrupellosigkeit, Anmaßung oder Anpassung neigten, "brauchen wir uns des Dienstes nicht zu schämen, den wir der Gesellschaft, dem Gemeinwesen leisten."
[...]
What are you ashamed of most?
[...]
dietotenhosen.de
[...]
Wofür schämst Du Dich am meisten?
[...]
[...]
Only publish contents that you would not be ashamed of if they appeared on the front page of a newspaper the following day.
[...]
www.hk.ethz.ch
[...]
Veröffentlichen Sie nur Inhalte, bei denen Sie sich nicht schämen, wenn sie am nächsten Tag auf der Titelseite einer Zeitung erscheinen.
[...]