англо » немецкий

rep·re·sen·ta·tion [ˌreprɪzenˈteɪʃən] СУЩ.

1. representation no pl ПОЛИТ., ЮРИД.:

representation (acting on behalf of a person)
representation (acting on behalf of a person)
representation (acting on behalf of a person)
representation (political system)
legal representation

2. representation (something that depicts):

representation

3. representation (statement):

representation
representation
representation
Angabe ж.

4. representation no pl (act of depicting):

representation
the representation of women in art

5. representation ИНФОРМ.:

representation

Выражения:

to make representations офиц.
to make representations офиц.
to make a representation [or representations] to sb about sth офиц.
wegen einer S. род. bei jdm vorstellig werden высок.
to make a representation [or representations] to sb about sth офиц.
sich wegen einer S. род. an jdn wenden

representation СУЩ. СТРУКТ. ПРЕДПР.

Специальная лексика

representation СУЩ. МАРКЕТ.

Специальная лексика

em·ployee rep·re·sen·ˈta·tion СУЩ. no pl

pro·por·tion·al rep·re·sen·ˈta·tion СУЩ., PR СУЩ. no pl

employee representation СУЩ. УПРАВ. КАДР.

Специальная лексика

power of representation СУЩ. СТРУКТ. ПРЕДПР.

Специальная лексика

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

logarithmic representation
legal representation
allegorical representation
a graphic representation
to make a representation [or representations] to sb about sth офиц.
wegen einer S. род. bei jdm vorstellig werden высок.
the representation of women in art

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Materials ( on a limited scale )

Protected Time ( qualified representation / substitute to take over teaching responsibilities or clinical work for a period of 3-6 months )

Duration of funding is 24 months at the most

www.researchers.uzh.ch

Sachmittel in geringem Umfang

Protected Time ( Finanzierung einer qualifizierten Stellvertretung zur Entlastung von Lehrstuhlaufgaben oder Aufgaben im klinischen Bereich )

Förderungsdauer max. 24 Monate

www.researchers.uzh.ch

Having regard to the heterogeneous structure of employee representation on company level with works councils, representatives of severely handicapped persons, and youth and trainee representatives, it takes note particularly on the effects of selective perception and conditions for a successful access of weak employees ’ concern to the policies.

In order to examine selective and integrative effects, this study operationalises an innovative theoretical approach with both the concept of representation (Sofsky/Paris 1991) and durable inequality (Tilly 1998). Moreover, to find a reliable explanation, an additional framework of representation was elaborated.

www.wzb.eu

Dabei werden unter Berücksichtigung aller betrieblich gewählten Vertretungen – des Betriebsrats, der Schwerbehindertenvertretung sowie der Jugend- und Auszubildendenvertretung – Effekte einer selektiven Vertretung und Gelingensbedingungen der Stellvertretung untersucht.

Um Erklärungsansätze sowohl für die Struktur der Stellvertretung als auch für die positionalen Merkmale der Stellvertretungspersonen zu bieten, wurde ein innovativer Ansatz aus dem theoretischen Konzept der Stellvertretung (Sofsky/Paris 1991) und dem Ansatz der kategorialen Ungleichheit (Tilly 1998) operationalisiert.

www.wzb.eu

Since April 1, 2001, the Fraunhofer IBMT was headed by the biophysicist Prof. Dr. Günter R. Fuhr.

At the same time, he followed a call from the Chair of Membrane Physiology at the Humboldt University Berlin (since 1993, with parallel representation of the Chair of Experimental Biophysics since 2000) to the Chair for Biotechnology and Medical Technology at the Medical Faculty of the University of Saarland.

Professor Fuhr is a member of both the Medical Faculty and co-opted in the Faculty of Physics and Mechatronics, a member of the Centre for Bioinformatics and co-opted member of the Faculty of Mathematics and Natural Sciences of the Humboldt University Berlin.

www.ibmt.fraunhofer.de

Fuhr leitete das Fraunhofer IBMT geschäftsführend seit April 2001.

Er folgte zum gleichen Datum vom Lehrstuhl für Membranphysiologie an der Humboldt-Universität zu Berlin (seit 1993, bei paralleler Vertretung des Lehrstuhls für Experimentelle Biophysik seit 2000) einem Ruf auf den Lehrstuhl für Biotechnologie und Medizintechnik an der Medizinischen Fakultät der Universität des Saarlandes.

Professor Fuhr ist sowohl Mitglied in der Medizinischen Fakultät als auch kooptiert in der Fakultät Physik und Mechatronik, Mitglied des Zentrums für Bioinformatik sowie kooptiertes Mitglied der Biologischen Fakultät der Humboldt-Universität zu Berlin.

www.ibmt.fraunhofer.de

Since April 1, 2001, the Fraunhofer Institute for Biomedical Engineering is headed by the biophysicist Prof. Dr. Günter R. Fuhr.

At the same time, he followed a call from the Chair of Membrane Physiology at the Humboldt University in Berlin (since 1993, with parallel representation of the Department of Experimental Biophysics since 2000) to the Chair of Biotechnology and Medical Technology at the Medical Faculty of the University of Saarland.

Professor Fuhr is a member of both the Medical Faculty and co-opted in the Faculty of Physics and Mechatronics Engineering, member of the Center for Bioinformatics and co-opted member of the Biological Faculty of the Humboldt University in Berlin.

www.ibmt.fraunhofer.de

Fuhr geleitet.

Er folgte zum gleichen Datum vom Lehrstuhl für Membranphysiologie an der Humboldt-Universität zu Berlin (seit 1993, bei paralleler Vertretung des Lehrstuhls für Experimentelle Biophysik seit 2000) einem Ruf auf den Lehrstuhl für Biotechnologie und Medizintechnik an der Medizinischen Fakultät der Universität des Saarlandes.

Professor Fuhr ist sowohl Mitglied in der Medizinischen Fakultät als auch kooptiert in der Fakultät Physik und Mechatronik, Mitglied des Zentrums für Bioinformatik sowie kooptiertes Mitglied der Biologischen Fakultät der Humboldt-Universität zu Berlin.

www.ibmt.fraunhofer.de

The provincial government is intended to acquire capacities for planning and implementing measures self-reliantly under its development plan, and to maintain those measures in the long term, in a process that includes all the relevant stakeholders.

The project supports the local representations of the ministries as well as the office of the provincial governor with the development and introduction of a system for performing key functions, such as project design, procurement, coordination and monitoring.

The support involves the provision of advice and the adaptation of the system to the respective requirements of the local government body.

www.giz.de

Alle involvierten Akteure werden dabei einbezogen.

Die lokalen Vertretungen der Ministerien und das Büro des Provinzgouverneurs werden bei der Entwicklung und Einführung eines Systems zum Erbringen von Schlüsselfunktionen, wie Projektgestaltung, Beschaffung, Koordinierung und Überwachung, gefördert:

Das geschieht durch Beratung und die Anpassung des Systems an die jeweiligen Anforderungen der Verwaltung.

www.giz.de

Results achieved so far

A system has been devised involving six key functions, the introduction of which has been accepted by the local representations of the ministries and the provincial governor.

The system is now being developed further in cooperation with the local government.

www.giz.de

Wirkung – Was bisher erreicht wurde

Ein System für sechs Schlüsselfunktionen wurde entworfen und die Einführung von den Direktoren der lokalen Vertretungen der Ministerien und dem Provinzgouverneur akzeptiert.

Es wird gemeinsam mit der Lokalregierung weiterentwickelt.

www.giz.de

A major change in my opinion !

With women being part of the decision-making process in the country, I do foresee progress and balanced representation of half of our society that had no voice in the past.

These changes did not come by accident;

universes-in-universe.org

Das halte ich für eine große Veränderung !

Wenn Frauen in Entscheidungsprozesse im Land einbezogen sind, sehe ich Fortschritt und eine ausgeglichenere Vertretung einer Hälfte unserer Gesellschaft voraus, die in der Vergangenheit keine Stimme hatte.

Diese Veränderungen sind nicht zufällig;

universes-in-universe.org

They had won the Austrian competition of Spring Day 2005 with this presentation.

After this lively beginning, Michael Reinprecht (head of the Information Office of the European Parliament for Austria) and Karl-Georg Doutlik, head of the Representation of the European Commission in Austria welcomed the audience and presented the guests of honour:

Ursula Plassnik (Minister for Foreign Affairs, Austria) Wolfgang Schüssel (Prime Minister, Austria ), Jan Figél (EU-Commissioner for Education, Training, Culture and Multilingualism, Slovakia) and Richard Corbett (MEP, United Kingdom).

webs.schule.at

Sie hatte mit dieser Präsentation den Österreich-Wettbewerb des Europäischen Frühlings 2005 gewonnen.

Nach diesem lebhaften Einstieg begrüßten Michael Reinprecht (Leiter des Informationsbüros des Europäischen Parlaments für Österreich) und Karl-Georg Doutlik (Leiter der Vertretung der Europäischen Kommission in Österreich) das Publikum und stellten die Ehrengäste vor:

Ursula Plassnik (Ministerin für auswärtige Angelegenheiten, Österreich), Wolfgang Schüssel (Bundeskanzler, Österreich), Jan Figél (EU-Kommissar für Erziehung, Kultur und Mehrsprachigkeit,Slowakei) und Richard Corbett (MEP, Großbritannien).

webs.schule.at

The basic assumption is that the lexicon comprises everything that is mentally represented about stored linguistic forms.

As such mental representations in the lexicon include interwoven phonetic, phonological, morphological, syntactic, semantic and pragmatic features to which all grammatical and cogitive processes have access.

Thus, lexicon-as-representation is at heart about structural regularity, in particular languages and universally, especially insofar as it governs the interface of all grammatical subsystems.

ling.uni-konstanz.de

Der Sonderforschungsbereich geht von der Annahme aus, dass im LEXIKON alle Informationen über sprachliche Formen enthalten sind, die mental repräsentiert und gespeichert sind.

In dieser Sicht enthalten die MENTALEN REPRÄSENTATIONEN im LEXIKON ein Netz miteinander verwobener phonetischer, phonologischer, morphologischer, syntaktischer, semantischer und pragmatischer Merkmale, auf die alle grammatischen und kognitiven Prozesse Zugriff haben.

Das Lexikon als Ort von Repräsentationen steht somit im Zentrum struktureller Regularitäten, sowohl einzelsprachlich als auch universal; dies gilt umso mehr, als es die Schnittstelle aller grammatischen Subsysteme bildet.

ling.uni-konstanz.de

Research on storing and accessing representations and on speech processing is at an unusual advantage within this Sonderforschungsbereich, being able to draw on more sophisticated expertise in linguistic variation and development than is customary in this flourishing field.

Moreover, the cooperation with neurolinguistics gives the Sonderforschungsbereich a chance to inquire into the relationship between mental representations and their implementations in the brain.

last update:

ling.uni-konstanz.de

Für die psycho- und neurolinguistischen Projekte besteht in diesem Sonderforschungsbereich, mehr als es in diesem derzeit sehr aktiven Forschungsbereich häufig der Fall ist, der Vorteil, dass sie den Sachverstand von Spezialisten für sprachliche Variation und Entwicklung nutzen können.

Umgekehrt bietet die Kooperation mit der Neurolinguistik diesem linguistischen Sonderforschungsbereich die Möglichkeit, auch die Beziehung zwischen mentalen Repräsentationen und ihrer neuronalen Implementierung im Gehirn zu untersuchen.

letztes Update:

ling.uni-konstanz.de

The emphasis in one group of projects is on variation and on developments of representations of conceptual meaning and of grammatical form.

At the same time they draw on the psycholinguistic and neurolinguistic expertise from those projects whose own focus is on the nature of mental and neural representation.

Research on storing and accessing representations and on speech processing is at an unusual advantage within this Sonderforschungsbereich, being able to draw on more sophisticated expertise in linguistic variation and development than is customary in this flourishing field.

ling.uni-konstanz.de

Der Schwerpunkt eines Teils der Projekte liegt dabei auf Variation und Entwicklung im Bereich der konzeptuellen Bedeutung und der grammatischen Form.

Dabei nutzen sie die psycholinguistische und die neurolinguistische Kompetenz jener Projekte, die nach der Natur mentaler und neuronaler Repräsentationen fragen.

Für die psycho- und neurolinguistischen Projekte besteht in diesem Sonderforschungsbereich, mehr als es in diesem derzeit sehr aktiven Forschungsbereich häufig der Fall ist, der Vorteil, dass sie den Sachverstand von Spezialisten für sprachliche Variation und Entwicklung nutzen können.

ling.uni-konstanz.de

Digital Earth

The concept of “Digital Earth” (DE) as introduced by Al Gore in 1998 currently experiences an evolution from a predominant static representation of the real world to a toolbox for science and the public consisting of a high varying and anytime up-to-date data base.

>> Contact:

www.igf.uni-osnabrueck.de

Digital Earth

Die 1998 von Al Gore vorgestellte Vision einer digitalen und voll vernetzten Erde (Digital Earth) erfährt in den letzten Jahren einen Umbruch von einer vormals statischen Repräsentation der realen Welt hin zu einem Werkzeugkasten für Wissenschaft und Öffentlichkeit, bestehend aus einer Vielzahl von unterschiedlichsten und jederzeit aktuellen Daten.

>> Ansprechpartner:

www.igf.uni-osnabrueck.de

As such, they can be the stimulators of the constitution of new power relations and structures of control in new emerging spatial and temporal dimensions.

This is related to generative mechanisms as well as to representational ones ( See Bruno Latour ’ s analyses of the automated mechanism of renaissance perspective in which he claims that the relations between objects and their representational tools, are not limited to the representation of reality, but can also serve as a means of controlling reality.

Latour, Bruno.

www.aec.at

Insofern können sie die Herausbildung von neuen Machtverhältnissen und Kontrollstrukturen in neu entstehenden räumlichen und zeitlichen Dimensionen provozieren.

Dies bezieht sich ebenso auf generative wie auf repräsentative Mechanismen ( Siehe Bruno Latours Analysen des in der Renaissance entwickelten Verfahrens der Zentralperspektive, in denen er davon ausgeht, dass sich die Beziehungen zwischen Objekten und den Instrumenten ihrer Darstellung nicht auf die Repräsentation der Realität beschränken, sondern auch zur Kontrolle der Realität dienen können.

Latour, Bruno:

www.aec.at

Preparation and implementation of the resolutions of the district council and district committee

legal representation of the district in legal and administrative dealings

Handling of all tasks assigned to him due to legal regulations in matters of the district

www.kreis-euskirchen.de

Vorbereitung und Ausführung der Beschlüsse von Kreistag und Kreisausschuss

gesetzliche Vertretung des Kreises in Rechts- und Verwaltungsgeschäften

Erledigung aller Aufgaben, die ihm aufgrund gesetzlicher Vorschriften in Angelegenheiten des Kreises übertragen sind

www.kreis-euskirchen.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文