англо » немецкий

Переводы „user“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

user [ˈju:zəʳ, америк. -ɚ] СУЩ.

user СУЩ. ИТ

Специальная лексика

user СУЩ. СТРАХОВ.

Специальная лексика

end ˈuser СУЩ.

1. end user ЭКОН.:

end user
Endverbraucher(in) м. (ж.)
end user
Konsument(in) м. (ж.)

2. end user ИНФОРМ.:

end user
Anwender(in) м. (ж.)
end user
Benutzer(in) м. (ж.)
Endbenutzer(in) м. (ж.)
Endkunde(-kundin) м. (ж.)

ˈfre·quent-user СУЩ. modifier

inter·net ˈuser СУЩ.

user IˈD СУЩ. ИНФОРМ.

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

phpBB

Without registration posts are read only whereas registered users can write posts.

To register, click on " Register " and follow the instructions.

www.foodcase.ethz.ch

phpBB

Ohne Registration können Beiträge nur gelesen werden während registrierte Benutzer auch Beitrage schreiben können.

Um sich zu registrieren, klicken Sie auf " Register " und folgen Sie den Instruktionen.

www.foodcase.ethz.ch

Use of the EgoKiefer website

With his / her visit to the EgoKiefer website the user expressly accepts the following conditions.

A visit to the EgoKiefer website and / or the legal use of the information made available via the EgoKiefer website in no way forms the basis of a contractual relationship between the user and EgoKiefer AG.

www.egokiefer.ch

Benutzung der EgoKiefer Website

Mit dem Besuch der EgoKiefer Website anerkennt der Benutzer die nachstehenden Bedingungen ausdrücklich.

Der Besuch der EgoKiefer Website und / oder die legale Benutzung der über die EgoKiefer Website verbreiteten Informationen begründen in keinem Fall ein vertragliches Verhältnis zwischen dem Benutzer und der EgoKiefer AG.

www.egokiefer.ch

Please note : ccdoc requires long file names.

Users of RISC OS 4.xx not using a F + formated harddisc or users of RISC OS 3.xx have to use an appropriate tool that enables long file names on those systems ( for example raFs ).

www.arcsite.de

Hinweis : ccdoc erfordert lange Dateinamen.

Benutzer von RISC OS 4.xx, die keine F + formatierte Festplatte verwenden bzw. RISC OS 3.xx Benutzer müssen daher auf entsprechende Werkzeuge zurückgreifen, die lange Dateinamen ermöglichen ( z.B. raFS ).

www.arcsite.de

"

This means that the content is delivered in such a way that user agents, including assistive technologies, can extract and present this information to users in different modalities.

For more information, see Understanding Programmatically Determined.

www.w3.org

Verschiedene Erfolgskriterien verlangen, dass Inhalte ( oder bestimmte Aspekte des Inhalts ) „ durch Software bestimmt “ werden können.

Das bedeutet, dass Inhalte auf eine solche Art und Weise geliefert werden, dass Benutzeragenten, einschließlich assistierender Techniken, diese Informationen entnehmen und dem Benutzer in verschiedenen Modalitäten präsentieren können.

Für weitere Informationen lesen Sie Durch Software bestimmt verstehen (englisch).

www.w3.org

* You may not reverse engineer, decompile, or disassemble the Software.

* You may not sublicense or permit simultaneous use of the Software by more than one user.

* The Software may contain the software and other property of third party suppliers, some of which may be identified in, and licensed in accordance with, an enclosed " license.txt " file or other text or file.

www.intel.com

* Sie dürfen die Software nicht zurückentwickeln, dekompilieren oder disassemblieren.

* Sie dürfen die Software nicht im Rahmen einer Unterlizenz zur Verfügung stellen oder die gleichzeitige Verwendung durch mehr als einen Benutzer zulassen.

* Die Software enthält u.U. Software und anderes Eigentum von Drittherstellern, wovon einiges möglicherweise in einer beigefügten license.txt-Datei oder in anderem Text oder in einer anderen Datei gekennzeichnet und entsprechend lizenziert ist.

www.intel.com

This cookie is placed when a user logs-in to the newsletter subscriber profile page.

The cookie stores the users unique ID as part of the security verification.

NVIDIADefaultLang

www.nvidia.de

Dieses Cookie wird abgelegt, wenn sich ein Benutzer auf der Profilseite zum Newsletter-Abonnement anmeldet.

Das Cookie speichert die eindeutige Kennung des Benutzers als Teil der Sicherheitsprüfung.

NVIDIADefaultLang

www.nvidia.de

ONLY Metor is variable.

The user himself can define the on-grade level.

www.androtec.de

NUR Metor ist variabel.

Der Benutzer kann den Nullpunkt selbst variabel festlegen.

www.androtec.de

bi-directional communication – installations can verify that the glasses are operating and see their battery levels

explicit connection between the glasses and the hub – for multi-user environments like studios or labs, 3D Vision Pro provides a robust connection between each user and their panel with no cross talk or interference

Can multiple 3D Vision Pro installations operate in range of each other?

www.nvidia.de

eine bidirektionale Kommunikation – die Installationen können überprüfen, ob die Brille funktioniert, und ihren Batteriestand erkennen

eine eindeutige Verbindung zwischen Brille und Sendeeinheit – in Umgebungen mit vielen Benutzern wie Studios oder Laboratorien liefert 3D Vision Pro eine stabile Verbindung zwischen jedem einzelnen Benutzer und seiner bedienoberfläche, ohne Übersprechung oder Interferenzen

Sind mehrere 3D-Vision-Pro-Installationen funktionsfähig, wenn sie sich im Wirkungsbereich der jeweils anderen befinden?

www.nvidia.de

Guideline 1.4 Distinguishable :

Make it easier for users to see and hear content including separating foreground from background.

Understanding Guideline 1.4

www.w3.org

Richtlinie 1.4 Unterscheidbar :

Machen Sie es Benutzern leichter, Inhalt zu sehen und zu hören einschließlich der Trennung von Vorder- und Hintergrund.

Richtlinie 1.4 verstehen

www.w3.org

to network CRIP with further European metabiobanks

Hence Fraunhofer IBMT is a service-orientated broker between clinical biobanks and research users actively contributing to a comprehensive German biobanking infrastructure.

CRIP - Central Research Infrastructure for molecular Pathology ( crip.fraunhofer.de )

www.ibmt.fraunhofer.de

zur Vernetzung mit weiteren europäischen meta-Biobanken.

Somit ist das Fraunhofer IBMT serviceorientierter Vermittler zwischen klinischen Biobanken und Anwendern aus der Forschung. Es trägt zur Basis für eine umfassende deutsche Biobanken-Infrastruktur maßgeblich bei.

CRIP - Central Research Infrastructure for molecular Pathology ( crip.fraunhofer.de )

www.ibmt.fraunhofer.de

VMware vSphere ® Now Supports NVIDIA GRIDTM vGPUTM

With more than 500,000 vSphere customers worldwide, VMware is the market leader in virtualisation, while NVIDIA is the world leader in visual computing with more than 12 million professional users and 300 professional applications certified and accelerated by NVIDIA GPUs.

In February 2015 VMware announced the availability of NVIDIA GRID™ vGPU™ with VMware Horizon® and vSphere®.

www.nvidia.de

VMware vSphere ® unterstützt jetzt NVIDIA GRIDTM vGPUTM

Mit mehr als 500.000 vSphere Kunden weltweit ist VMware der Marktführer für Virtualisierung, und über 12 Millionen professionelle Anwender und 300 auf NVIDIA Grafikprozessoren zertifizierte und beschleunigte professionelle Anwendungen machen NVIDIA zum weltweiten Marktführer für Visual Computing.

Im Februar 2015 gab VMware die Verfügbarkeit von NVIDIA GRID™ vGPU™ unter VMware Horizon® und vSphere®.

www.nvidia.de

NVIDIA, the world leader in visual computing and Citrix have been working together for over a decade.

Customers worldwide are benefitting from this partnership and using technologies to deliver the most demanding applications and workloads to users in virtual environments.

NVIDIA guarantees the highest level of application performance and compatibility by using native NVIDIA drivers across virtual desktop deployment.

www.nvidia.de

NVIDIA, der weltweite Branchenführer für Grafiktechnologien, und Citrix arbeiten seit mehr als einem Jahrzehnt zusammen.

Kunden auf der ganzen Welt profitieren von dieser Partnerschaft und verwenden fortschrittliche Technologien, um Anwendern in virtualisierten Umgebungen anspruchsvolle Anwendungen mit hohem Datendurchsatz zur Verfügung stellen.

NVIDIA gewährleistet maximale Anwendungsleistung und Kompatibilität durch den Einsatz nativer NVIDIA Treiber in virtuellen Architekturen.

www.nvidia.de

What we offer

A communication platform for providers, users and a wide public audience plus a marketing instrument for advertising, sales and PR – in the shape of joint presentations at trade fairs and conferences & through joint mailings and overarching press and PR work.

www.3dinnovationcenter.de

Was wir bieten

Eine Kommunikationsplattform für Anbieter, Anwender und Öffentlichkeit sowie ein Marketing-Instrument für Werbung, Vertrieb und PR – in Form von gemeinsamen Präsentationen auf Messen und Konferenzen; durch gemeinsame Verteiler und eine übergeordnete Presse- und Öffentlichkeitsarbeit

www.3dinnovationcenter.de

expert cutting days - 25 and 26 February 2015

Exchange of knowledge and practical experience in cutting leather hides and industrial materials with renowned customers and users

25.02.2015 more

www.expertsystemtechnik.de

expert cutting days - 25. und 26. Februar 2015

Praktischer Erfahrungsaustausch mit namhaften Kunden und Anwendern zum Thema Zuschnitt von Leder und technischen Materialien

25.02.2015 weiter lesen

www.expertsystemtechnik.de

The linkage of exhibition and high-quality congress makes ACHEMA the distinctive world forum of the process industries ;

with about 4000 exhibitors from all continents and about 175,000 visitors, ACHEMA is the industry summit for users and researchers.

The 30th ACHEMA takes place from June 18-22, 2012, in Frankfurt.

www.dechema.de

Die Verknüpfung von Ausstellung und hochwertigem Kongress machen die ACHEMA zum unverwechselbaren Weltforum der Prozessindustrie ;

mit rund 4000 Ausstellern aus allen Kontinenten und rund 175.000 Besuchern ist sie der Branchentreff für Anwender und Forschung.

Die 30. ACHEMA findet vom 18. - 22. Juni 2012 in Frankfurt am Main statt.

www.dechema.de

The synchronization of calendar entries, contacts, tasks, and absences is time-controlled and completely automatic, based on rules that can be configured.

Users must only move incoming and outgoing e-mails into defined folders to make them available in the customer s contact history in the CRM system.

www.update.com

Die Synchronisation von Kalendereinträgen, Kontakten, Aufgaben und Abwesenheiten erfolgt zeitgesteuert und vollautomatisch, basierend auf konfigurierbaren Regeln.

Ein- und ausgehende E-Mails müssen vom Anwender lediglich in den definierten Ordner seines Mailsystems verschoben werden, um auch im CRM-System in der Kontakthistorie des Kunden zur Verfügung zu stehen.

www.update.com

But the user experience until now had been constrained by the subpar performance and limited compatibility of CPU-emulated graphics.

Now, the combination of Citrix XenDesktop and NVIDIA GRID™ vGPU allows businesses to broaden the reach of virtual desktop environments by efficiently sharing GPUs across the complete spectrum of users – from designers and engineers, to power users, to knowledge workers.

NVIDIA GRID Shared Virtual GPU (vGPU) Technology

www.nvidia.de

Bislang litt das Anwendererlebnis dabei jedoch unter der eingeschränkten Leistung und Kompatibilität von CPU-basierten Grafikberechnungen.

Durch die Kombination von Citrix XenDesktop und NVIDIA GRID™ vGPU können Unternehmen jetzt den Einsatz virtueller Desktopumgebungen erweitern, indem diverse Anwender effizient auf Grafikprozessoren zugreifen können – von Designern und Ingenieuren über Power-User bis hin zu Wissenschaftlern und Forschern.

NVIDIA GRID Shared Virtual GPU (vGPU) Technologie

www.nvidia.de

Namibia.

Users at a public water source paying their monthly water bill.

Picture:

www.giz.de

Namibia.

An einer öffentlichen Wasserstelle bezahlen die Verbraucher ihre monatliche Wasserrechnung.

Bild:

www.giz.de

However the transportation system was until 1980 undeveloped and neglected.

Therefore some problems occurred which affected the development of the economy to the bad side, e.g. it hindered the movement of coal from mine to user, the transportation of agricultural and light industrial products from rural to urban areas, and the delivery of imports and exports.

Since 1980, the development of the transportation sector was given priority.

www.info2china.com

Jedoch waren die Beförderungsmittel bis 1980 unterentwickelt und vernachlässigt.

Deshalb ergaben sich einige Probleme die die Wirtschaft zur schlechten Seite hin beeinflussten, z.B. behinderte es die Beförderung der Kohle von der Mine zum Verbraucher, die Beförderung von Landwirtschaftlichen und leichten Industrieprodukten vom ländlichen zum städtischen Gebiet und die Lieferung von Import und Export Gütern.

Seid 1980 wurde der Entwicklung der Beförderungsmittel Prioriät verliehen.

www.info2china.com

) informed the participants about how the group promotes Energy Efficiency measures to a broader public in Aberdeen and the surrounding area.

A visit with FES Renewables (a private company that gives guidance to users regarding the use of solar, wind turbines and biomass) completed the program.

www.ecologic.eu

) informierte die Teilnehmenden, wie das Unternehmen Energieeffizienzmaßnahmen einem breiten Publikum in Aberdeen und Aberdeenshire bekannt macht.

Ein Besuch bei FES Renewables (ein privates Unternehmen, das dem Verbraucher Beratung anbietet für die Nutzung von Solar, Windturbinen und Biomasse) vervollständigte das Programm.

www.ecologic.eu

An innovation is that the colour code is now the dominating feature of the powerone packaging.

The aim of this design concept is to significantly improve the convenience for users, as they can choose the right batteries according to the colour.

Since 1954, the iF product design award has been presented each year and, with more than 1,800 registrations from 30 countries, it is one of the most important design awards in the world.

www.hwdesign.de

Neu ist, dass bei powerone die Verpackung durch den Farbcode visuell dominiert wird.

Ziel dieses Designkonzeptes ist, die Convenience für den Verbraucher – er wählt seine Batterie nach der Farbe – deutlich zu verbessern.

Der iF product design award wird seit 1954 jährlich ausgerichtet und zählt mit mehr als 1.800 Anmeldungen aus 30 Ländern zu den bedeutendsten Designwettbewerben der Welt.

www.hwdesign.de

The system also provides a precise and up-to-date record of utility costs.

An additional unit in the home enables the user to follow the development of his/her needs and identify maximum levels.

Back / Forward

www.uwid.uni-wuppertal.de

Das System gestattet zudem eine genauere und zeitnahe Erstellung der Nebenkostenabrechnung.

Eine zusätzliche Informationseinheit in der Wohnung bzw. im Wohnbereich des Verbrauchers ermöglicht, die Entwicklung des Bedarfs abzulesen und Höchstwerte zu erkennen.

Zurück / Vor

www.uwid.uni-wuppertal.de

Course is for all e-mail contacts, which are made available by us, an opt-in before.

This opt-in means that all registered users have given their express consent voluntarily given us your consent to receive e-mail advertising.

An example:

www.adressen-riek.de

Selbstverständlich liegt für alle E-Mail-Kontakte, die von uns zur Verfügung gestellt werden, ein Opt-In vor.

Dies Opt-In bedeutet, alle registrierten Verbraucher haben ihre ausdrückliche Einwilligung freiwillig abgegeben und Ihr Einverständnis für den Erhalt von E-Mail-Werbung erteilt.

Ein Beispiel:

www.adressen-riek.de

Ländliche Entwicklung ( pdf, 0.34 MB, DE ) Rural development ( pdf, 0.34 MB, EN )

Development-oriented drug policy By working in the drugs environment, GIZ aims to improve the living conditions of small farmers, small traders and drug users.

In doing so, our approach tackles both the causes and the individual and social consequences of drug cultivation, trafficking and use.

www.giz.de

Ländliche Entwicklung ( pdf, 0.34 MB, DE ) Rural development ( pdf, 0.34 MB, EN )

Entwicklungsorientierte Drogenpolitik Unsere Arbeit im Drogenumfeld zielt darauf ab, die Lebenssituation von Kleinbauern, Kleinhändlern und Drogenkonsumenten zu verbessern.

Dabei setzen wir sowohl an den Ursachen als auch an den individuellen und gesellschaftlichen Folgen von Drogenanbau, -handel und -konsum an.

www.giz.de

Now Andri Rauch, Gilles Wandeler and Hansjakob Furrer in cooperation with the University of Bern Institute for Social and Preventive Medicine succeeded in confirming this transmission path in a long-term study on more than 11,000 men infected with HIV.

Infection not just from shared needles Until now, it had been assumed that drug users sharing needles are most at risk of infection with hepatitis C.

As part of the Swiss HIV cohort study ( SHCS ), the scientists examined changes in hepatitis C transmission paths between 1998 and 2011.

www.insel.ch

Nun ist es Andri Rauch, Gilles Wandeler und Hansjakob Furrer in Zusammenarbeit mit dem Institut für Sozial- und Präventivmedizin der Universität Bern gelungen, diesen Übertragungsweg in einer Langzeitstudie mit über 11 ‘ 000 HIV-Infizierten nachzuweisen.

Ansteckung nicht nur durch Spritzentausch Bisher war man davon ausgegangen, dass vor allem Drogenkonsumenten, die ein Spritzbesteck teilen, durch eine Hepatitis C - Ansteckung gefährdet sind.

Die Forscher untersuchten innerhalb der Schweizerischen HIV-Kohortenstudie ( SHCS ) Veränderungen der Übertragungswege von Hepatitis C zwischen 1998 und 2011.

www.insel.ch

The LSD substitute, 25I-NBOMe, is measured in micrograms, making dosages impossible to measure with the naked eye, which led to five deaths linked to 25I-NBOMe last year because of careless dosing.

Despite the risks, plenty of responsible ( relatively speaking ) drug users on Erowid claim that the new research chemicals they re testing are fun, just so long as you don t go nuts and start abusing them.

www.vice.com

Leichtsinnige Dosierungen haben bereits zu fünf Todesfällen im letzten Jahr geführt, die mit 25I-NBOMe in Verbindung gebracht werden.

Trotz der Risiken, behauptet eine Reihe von verantwortungsbewussten Drogenkonsumenten auf Erowid ( eine Website, die sich mit psychoaktiven Pflanzen und Chemikalien beschäftigt ), dass diese neue chemische Droge, die sie testen, total viel Spaß macht, solange du nicht durchdrehst und sie falsch dosierst.

www.vice.com

112 ) immediately.

Self-help and drug advice centers also offer first-aid courses for drug users.

www.aidshilfe.de

Wenn sich jemand in Lebensgefahr befindet oder bewusstlos ist, sollte man umgehend den Notruf ( 112 ) anrufen.

Selbsthilfe- und Drogenberatungsstellen bieten außerdem Erste-Hilfe-Kurse für Drogenkonsumenten an.

www.aidshilfe.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文