англо » немецкий

Переводы „vegetation period“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Schlosskellerei C. von Schubert - 2008 Vintage

After several vintages with records (for example, 2007 had the longest vegetation period, while 2005 and 2006 had the shortest harvest times with the highest averag…

2008 Vintage

www.vonschubert.com

Schlosskellerei C. von Schubert - Jahrgangsbericht 2008

Nach einigen Jahrgängen mit ausgesprochenen Rekorden (zum Beispiel 2007 = längste Vegetationsperiode sowie 2005 und 2006 = kürzeste Lesezeit mit sehr hohe…

Jahrgangsbericht 2008

www.vonschubert.com

This research is relevant in order to study early warning signs for breakdown of ecosystem functions and to allow for estimations of the effectiveness of future, more extreme drought occurrences.

Own research in EVENT has furthermore shown that single plants can adapt to repeated drought events, at least within one vegetation period (Walter et al 2011).

Therefore, we compare in this experiment the response to extreme drought of plant communities with different histories concerning water availability.

www.bayceer.uni-bayreuth.de

Die Relevanz dieses Ansatzes besteht darin, Vorwarnzeichen für bevorstehende Funktionsverluste zu ermitteln und Dürreandauern für Funktionsverlust mit vergangenen und für die Zukunft projizierten Dürren zu vergleichen.

Unsere eigene Forschung in EVENT hat darüber hinaus gezeigt, dass sich Pflanzen, zumindest innerhalb einer Vegetationsperiode, an wiederholte Trockenheit anpassen können und in folgenden Trockenphasen weniger Stress erleiden (Walter et al 2011).

Hier wird deshalb zusätzlich der Vergleich von Dürremanipulationen auf Flächen mit verschiedener Vorbehandlung bezüglich des Wasserangebotes untersucht.

www.bayceer.uni-bayreuth.de

In general, far more xylem than phloem elements are produced.

Annual rings are clearly visible, because at the beginning of each vegetation period ( in spring ), vessels ( conducting function ) and fibres ( supporting function ) with a wide lumen are assembled first, the so-called early wood.

In the following, elements with steadily narrowing volumes are produced.

www.biologie.uni-hamburg.de

Es gilt allgemein, daß weit mehr Xylem- als Phloemelemente gebildet werden.

Jahresringe sind deutlich erkennbar, denn zu Beginn einer jeden Vegetationsperiode ( im Frühjahr ) werden zunächst weitlumige Gefäße ( Leitfunktion ) und Fasern ( Stützfunktion ) ( Frühholz ) angelegt.

In der nachfolgenden Zeit werden Elemente mit stetig engeren Lumina produziert.

www.biologie.uni-hamburg.de

In order to determine the current N fertilisation requirement farmers can fall back on the analysis procedure and the measurement device that have been used and tried out for several years in practice.

Their use offers precise recommendations for the current N requirement during the vegetation period.

With a precision of ± 2 to 3 percent, the N-tester can determine the nutrient status of the plants of a sub-area.

www.agricon.de

Zum Ermitteln des aktuellen N-Düngebedarfs können Landwirte seit Jahren auf praxiserprobte Analyseverfahren und Messegeräte zurückgreifen.

Sie bieten treffsichere Empfehlungen zum aktuellen N-Bedarf während der Vegetationsperiode.

Mit ± 2 bis 3 Prozent Genauigkeit kann der N-Tester den Ernährungszustand der Pflanzen einer Teilfläche bestimmen.

www.agricon.de

Vintage 2010 A year which turned out to be a rather difficult one for winegrowers.

Practically during the entire vegetation period from May onwards we had to fight against a lot of rainfall and strong fungal pressure.

Temperatures remained rather moderate and sunshine was often a long time coming.

www.weingut-beck.at

Jahrgang 2010 Ein Jahr, das einige Schwierigkeiten für uns Winzer bereithielt.

Während praktisch der gesamten Vegetationsperiode von Mai weg hatten wir mit großen Niederschlagsmengen und starkem Pilzdruck zu kämpfen.

Die Temperaturen waren eher gemäßigt und die Sonne ließ oft auf sich warten.

www.weingut-beck.at

750 tiles sized 25 x 25 km2 respectively are necessary in the process.

The data acquisition phase has been running since the beginning of July and is supposed to be completed in the vegetation period 2009, if possible.

In the context of this update the DLM-DE is supplemented in such way that the information contained corresponds to the classes of the European land use mapping system CORINE Land Cover (CLC).

www.iabg.de

750 Kacheln von jeweils 25 x 25 qkm Größe sind dafür notwendig.

Die Datenakquisition läuft bereits seit Anfang Juli und soll nach Möglichkeit noch in der Vegetationsperiode 2009 abgeschlossen werden.

Im Rahmen dieser Aktualisierung wird das DLM-DE dahingehend ergänzt, dass die darin enthaltenen Informationen den Klassen der gesamteuropäischen Landnutzungskartierung CORINE Land Cover (CLC) entsprechen.

www.iabg.de

s warmth particularly well.

The combination of harsh, stony slate, the storage of warmth and the incredibly long vegetation period is what makes it possible in the first place to produce such outstanding, complex Rieslings with delicate acidity and splendid fruity sweetness.

Rieslings from slate soils are typically characterized by a fresh, green, apple note and an accompanying mineral note.

www.myriesling.com

Die Böden der nördlichen Riesling-Anbaugebiete wie Mosel, Saar, Mittelrhein und der untere Rheingau sind vor allem Schiefer geprägt, der aufgrund seiner geschichteten Struktur sehr luftdurchlässig ist und die Sonnenwärme des Tages besonders gut speichert.

Die Kombination von kargem, steinigem Schiefer, der Wärmespeicherung und der unglaublich langen Vegetationsperiode machen es erst möglich, solch hervorragende, vielschichtige Rieslinge mit delikater Säure und brillanter Fruchtsüße zu erzeugen.

Typischerweise sind sind Rieslinge aus Schieferböden von einer frischen grünen Apfelnote und einer begleitenden mineralischen Note geprägt.

www.myriesling.com

RapidEye AG delivered good preliminary results so that the best scenes could already be pre-selected.

Data acquisition is limited to the vegetation period of 2012.

Data from the European GMES programme (GMES = Global Monitoring for Environment and Security) is hereby used as well.

www.iabg.de

Dabei hat die RapidEye AG gute Vorarbeit geleistet, so dass die besten Szenen ausgesucht werden können.

Die Datenakquisition beschränkt sich auf die Vegetationsperiode 2012.

Zusätzlich werden Daten aus dem Europäischen GMES-Programm (GMES = Global Monitoring for Environment and Security, deutsch:

www.iabg.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文