relegar в словаре Oxford Spanish Dictionary

Переводы relegar в словаре испанский»английский (Перейти к английский»испанский)

Переводы relegar в словаре английский»испанский (Перейти к испанский»английский)

relegar в словаре PONS

Переводы relegar в словаре испанский»английский (Перейти к английский»испанский)

Переводы relegar в словаре английский»испанский (Перейти к испанский»английский)

relegar Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

американский английский

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
Aun así no relegaría esa parte del trabajo a otra persona.
www.alrededoresweb.com.ar
Muchas veces queda relegado a las mamás o a las figuras femeninas, y es importante que los papás también asuman ese rol.
www.eltribuno.info
Los firmantes rechazan los criterios de selección, que relegaron a menos del 10 % de los espectáculos las obras de danza.
www.diarioz.com.ar
La ciudad queda relegada a un espacio comercial donde hacen vida con la misma intermitencia personajes principales y secundarios.
criticaliterariavenezolana.blogspot.com
Caminé angustiado hasta el rincón más relegado del campo y casi ni intervine en todo el juego.
maestroorientadorsud.blogspot.com
Y con el correr del tiempo fue olvidando su origen primigenio, fue relegándolos.
gameonexperience.wordpress.com
Relegadas al ámbito doméstico, decidieron asumir el protagonismo que la tradición les negaba para luchar por un mundo más justo.
www.arte-literario.com
Los motivos pueden ser diversos pero lo cierto es que el libro como objeto no ha relegado espacios, concluyó.
www.telediariodigital.net
Digamos que se le relega a un arte menor.
www.planocenital.com.ar
Tal vez por eso fue relegado al olvido por su propio partido hasta que el kirchnerismo lo rescató, vaciándolo de toda sustancia.
diarioalfil.com.ar

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文