испанско » немецкий

I . anteponer [an̩tepoˈner] неправ. como poner ГЛ. перех.

1. anteponer (poner delante):

2. anteponer (dar preferencia):

den Vorrang geben +дат. vor +дат.

II . anteponer [an̩tepoˈner] неправ. como poner ГЛ. возвр. гл. anteponerse

1. anteponer (ponerse delante):

2. anteponer (tener preferencia):

den Vorrang haben vor +дат.

I . antepasado (-a) [an̩tepaˈsaðo, -a] ПРИЛ.

II . antepasado (-a) [an̩tepaˈsaðo, -a] СУЩ. м. (ж.)

anteanoche [an̩teaˈnoʧe] НАРЕЧ.

anteposición [an̩teposiˈθjon] СУЩ. ж.

anteproyecto [an̩teproˈɟekto] СУЩ. м.

antepagar <g → gu> [an̩tepaˈɣar] ГЛ. перех.

antepalco [an̩teˈpalko] СУЩ. м.

antepecho [an̩teˈpeʧo] СУЩ. м.

1. antepecho (barandilla):

Geländer ср.

antecesor(a) [an̩teθeˈsor(a)] СУЩ. м.(ж.)

1. antecesor (en un cargo):

Vorgänger(in) м. (ж.)

2. antecesor (antepasado):

Vorfahr(e)(-in) м. (ж.)
Ahn(e) м. и ж.

anteceder [an̩teθeˈðer] ГЛ. перех.

anteportada [an̩teporˈtaða] СУЩ. ж. ТИПОГР.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina