испанско » немецкий

I . hinchar [inˈʧar] ГЛ. перех.

2. hinchar (exagerar):

halt die Luft an! разг.

3. hinchar (río):

4. hinchar Юж.Ам. (molestar):

nerven разг.

5. hinchar (выражение):

hinchar de palos a alguien разг.
te voy a hinchar los morros вульг.

II . hinchar [inˈʧar] ГЛ. возвр. гл. hincharse

2. hinchar (engreírse):

3. hinchar (de comer):

sich überessen an +дат.

hinchar ГЛ.

Статья, составленная пользователем
hincharse de sol возвр. гл. разг.
Sonne tanken разг.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
Y si fue un mensaje para el padre porque están hinchando muchos las pelotas con alguien o algo?
periodicotribuna.com.ar
Cuando recibo tanto cariño de los hinchas, lo disfruto mucho.
edant.ole.com.ar
Con los días, la pierna se le hinchó.
cronicasdecalle.com.ar
Hinchamos por los colores y estamos orgullosos de nuestra hinchada.
lapassucci.blogspot.com
Me hinchaba un poco al principio, pero nunca dramaticé porque creo que son reglas del juego.
rambletamble.blogspot.com
Me parece que no funcionaria, que la mayoría de los hinchas no lo entendería y que harían lo contrario para estos casos.
www.la-redo.net
A los hinchas, apoyemos, no tengo dudas que vamos a salir adelante en poco tiempo.
www.infiernorojo.com
Se guían por la cara o por las ganas de hinchar los huevos.
labarbarie.com.ar
River tiene que ser protagonista permanentemente, estamos volviendo a tener la mentalidad que queremos, que quieren los hinchas, afirmó.
www.riverplate.com
Aunque parezca mentira, en medio de esas rachas, los hinchas seguimos yendo a la cancha.
www.diablosdeavellaneda.com.ar

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina