Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

уталожа
to pay
итальянский
итальянский
английский
английский
I. pagare [paˈɡare] ГЛ. перех. To pay, equivalente inglese di pagare, viene impiegato in strutture grammaticali diverse: se si paga un conto, una somma di denaro o il costo di qualcosa, il verbo è seguito direttamente da tale riferimento (pagare il conto = to pay the bill; pagare 100 euro = to pay 100 euros; pagare le proprie spese di viaggio = to pay one's travelling expenses); se il verbo è seguito dall'indicazione della persona che riceve il pagamento, la costruzione inglese prevede sempre un complemento oggetto (pagare il tassista = to pay the taxi driver; pagare alla commessa = to pay the shop assistant); se il verbo to pay regge entrambe le strutture sopra citate, si può usare la costruzione col doppio oggetto (pagare alla commessa 100 euro = to pay the shop assistant 100 euros; pagare il conto al cameriere = to pay the bill to the waiter); quando pagare è seguito dall'indicazione dell'oggetto acquistato o del beneficiario del pagamento, si traduce con to pay for (ho pagato io il tuo biglietto = I paid for your ticket; lui ha pagato per noi = he paid for us); infine, si possono trovare riunite in un'unica frase le precedenti costruzioni (ho pagato al tassista 35 euro per il viaggio dall'aeroporto all'ufficio = I paid the taxi driver 35 euros for the drive from the airport to my office). - Si noti che far pagare qualcosa a qualcuno si dice in inglese to charge somebody for something.
1. pagare (con denaro):
pagare articolo, biglietto, lavoro, servizio
pagare articolo, biglietto, lavoro, servizio
pagare fattura, conto, debito
pagare somma, tassa, interesse, salario, dipendente
pagare somma, tassa, interesse, salario, dipendente
pagare fornitore, artigiano
pagare il gas, il telefono
pagare 400 euro di affitto
pagare 50 euro di forniture
pagare in contanti
to pay sb to do
pagare qc un occhio della testa
non so cosa pagherei per разг.
pagare qc salato
2. pagare (offrire) разг.:
pagare qc a qn
to buy sb sth
pagare da bere a qn
pagare da bere per tutti
3. pagare (subire delle conseguenze di):
pagare errore, imprudenza
II. pagare [paˈɡare] ГЛ. неперех. вспом. гл. avere
1. pagare (con denaro):
2. pagare (ricompensare):
pagare pena, sacrificio:
3. pagare (espiare, scontare):
III. pagarsi ГЛ. возвр. гл.
1. pagarsi viaggio, cena:
2. pagarsi (prendere ciò che è dovuto):
IV. pagare [paˈɡare]
chi rompe paga (e i cocci sono suoi) посл.
pagare con bancogiro
pagare il fio per qc
pagare con giroconto
английский
английский
итальянский
итальянский
post bail
pagare, sborsare (for per)
итальянский
итальянский
английский
английский
pagare [pa·ˈga:·re] ГЛ. перех.
1. pagare:
pagare (persona)
pagare (acquisto, servizio)
pagare caro qc
to pay a lot for sth
pagare caro qc перенос. (errori)
farla pagare a qu разг.
to make sb pay for sth
2. pagare (offrire):
pagare
pagare da bere a qu
3. pagare перенос. (ricompensare):
pagare
pagare qu con qc
to pay sb back for sth
pagare qc profumatamente
pagare in cash
английский
английский
итальянский
итальянский
Presente
iopago
tupaghi
lui/lei/Leipaga
noipaghiamo
voipagate
loropagano
Imperfetto
iopagavo
tupagavi
lui/lei/Leipagava
noipagavamo
voipagavate
loropagavano
Passato remoto
iopagai
tupagasti
lui/lei/Leipagò
noipagammo
voipagaste
loropagarono
Futuro semplice
iopagherò
tupagherai
lui/lei/Leipagherà
noipagheremo
voipagherete
loropagheranno
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
L'editore ha preferito non riportare integralmente gli altri sei quaderni di traduzioni per evitare di appesantire un testo già di per sé così notevolmente carico.
it.wikipedia.org
Esso si basa su accordi che si applicano ai trasporti effettuati integralmente via strada, ma anche ad alcuni tipi di trasporto intermodale effettuati via terra.
it.wikipedia.org
Dal 2001 il settore automobili passò integralmente sotto il suo controllo, mentre il settore che seguiva i veicoli industriali venne scisso dalle altre attività.
it.wikipedia.org
Terracini disse che tale rivoluzione era da accettarsi integralmente, e ne difese i concetti di dittatura del proletariato e di socializzazione.
it.wikipedia.org
I muscoli papillari sono raggiunti da entrambe le arterie, mentre il sistema di conduzione del cuore è prevalentemente, se non integralmente, irrorato dalla coronaria destra.
it.wikipedia.org