Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

примчаться
expiry

в итальянском словаре Oxford-Paravia

итальянский
итальянский
английский
английский

scadenza [skaˈdɛntsa] СУЩ. ж.

1. scadenza:

scadenza ЭКОН., ТОРГ. (di contratto, documento)
scadenza ЭКОН., ТОРГ. (di contratto, documento)
scadenza (di affitto)
scadenza (di affitto)
scadenza (di pagamento)
scadenza (di pagamento)
scadenza (di pagamento)
alla scadenza del contratto
pagare prima della scadenza
pagabile or esigibile alla scadenza
scadenza (a) fine del mese corrente
in scadenza effetto, cambiale
scadenza a tre mesi
a scadenza fissa
scadenza a vista

2. scadenza (ultimo giorno utile):

scadenza
fissare una scadenza
data di scadenza
expiry date брит.
data di scadenza
expiration date америк.
expiration date америк.

3. scadenza (impegno):

scadenza
la scadenza di fine trimestre

4. scadenza (di avvenimento, fatto):

scadenza elettorale
polling day брит.
scadenza elettorale
election day америк.

5. scadenza (entro breve):

a breve scadenza preparare, votare
a breve scadenza preparare, votare
a breve scadenza progetto, prestito, mutuo
a breve scadenza previsioni

6. scadenza:

a lunga scadenza progetto, prestito, mutuo
a lunga scadenza previsioni
dilazionato scadenza
dilazionato scadenza
scadenza improrogabile
английский
английский
итальянский
итальянский
scadenza ж.
scadenza ж.
a breve scadenza
scadenza ж.
data ж. di scadenza
data ж. di scadenza

в словаре PONS

итальянский
итальянский
английский
английский

scadenza [ska·ˈdɛn·tsa] СУЩ. ж.

1. scadenza:

scadenza (di bando)

2. scadenza ФИНАНС.:

scadenza

3. scadenza (periodo):

scadenza
a breve/lunga scadenza

4. scadenza (di alimento):

scadenza
pagabile alla scadenza
data di scadenza
английский
английский
итальянский
итальянский
scadenza ж.
scadenza ж.
data ж. di scadenza
scadenza ж.
giungere a scadenza
scadenza ж.
una scadenza fissa
data di scadenza
a breve/lunga scadenza

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Tali ordini improrogabili da parte degli organi sanzionatori hanno portato gli esperti di settore ad ipotizzare l'abbandono di una delle due cinture per il futuro campione unificato.
it.wikipedia.org
Il risultato della missione, ampiamente positivo, confermava la bontà delle scelte a suo tempo operate per l'ammodernamento della flotta ma rendeva evidente l'improrogabile necessità di un terzo rifornitore di squadra.
it.wikipedia.org
Con il passare degli anni il traffico di veicoli si fece più intenso rendendo necessaria ed improrogabile una soluzione.
it.wikipedia.org
L'edificio sacro, bisognoso di riparazioni improrogabili, venne chiuso al culto in attesa di poterle eseguire.
it.wikipedia.org
Nel 2008 il teatro è stato chiuso per improrogabili lavori di manutenzione.
it.wikipedia.org