Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

интересные
Pedestrians
немецкий
немецкий
английский
английский
Pas·sant(in) <-en, -en> [paˈsant] СУЩ. м.(ж.)
en pas·sant [ãpaˈsã:] НАРЕЧ.
английский
английский
немецкий
немецкий
Passant(in) м. (ж.) <-en, -en>
en passant высок.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Wenn sie dieselbe Entschlossenheit und Einsicht gehabt hätten wie Du, wäre ich in den Kampf gezogen.
de.wikipedia.org
Und die Mädchen kommen zu der Einsicht, dass ihre Freundschaft mehr wert ist als ein Junge.
de.wikipedia.org
Die Messung von Energiebilanzen erlaubt grundsätzliche Einsichten in die Energieflüsse im Ökosystem und damit in das Verständnis seines Energie- und auch Stoffhaushaltes.
de.wikipedia.org
Zudem kam die Musiker zu der Einsicht, dass sie sich mit Gesang doch nicht so wohl fühlten wie gedacht.
de.wikipedia.org
Diese Einsicht befeuerte ihn zu großen Leistungen, denn das Herausragende der Vergangenheit sei möglich gewesen und so auch später wieder erreichbar.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
„Vielleischt tun se sammle für Ruanda“ spekuliert eine Passantin in tiefstem Badisch, etwas irritiert von der afrikanischen Karawane, die so plötzlich und still durch ihren baden-württembergischen Alltag flaniert.
[...]
global-contemporary.de
[...]
“Perhaps they are collecting for Rwanda” speculates a passer-by in a thick Baden accent, somewhat irritated by the African caravan, which rather suddenly and quietly saunters through her Baden-Württembergian daily routine.
[...]
[...]
An der gegenüberliegenden Seite des Platzes erinnert ein von dem Künstler Arbit Blatas geschaffener symbolischer Stacheldraht die Passanten und Besucher an die Tragödie der Deportationen und Konzentrationslager.
[...]
www.hotelsaturnia.it
[...]
On the opposite side of the square, a sybolic strand of barbed wire by Lithuanian artis Arbit Blatas commemorates and reminds passer-by and visitors of the tragedy of the deportation of the Jews to the concentration camps.
[...]
[...]
Der Flaneur des 19. Jahrhunderts ist längst zum flüchtigen Passanten mutiert – die Images kommen fast zur Ruhe.
[...]
www.gruppe77.at
[...]
The 19th-century flaneur has long morphed into a casual passer-by – the images almost come to rest.
[...]
[...]
Von Anne Kilgus „Sind Sie zufälligerweise Knud?“ Der Passant mit der Mütze ist Nicholes letzte Hoffnung.
[...]
www.goethe.de
[...]
By Anne Kilgus “Are you Knud?” The passer-by in the hat is Nichole’s last hope.
[...]
[...]
Der komische Blick eines Passanten, der dich mustert.
[...]
schaexpir.seam.brunner.at
[...]
That dim look of a passer-by who seems to be thinking something about you.
[...]