Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

закрепитель
treasure
немецкий
немецкий
английский
английский
Schatz <-es, Schätze> [ʃats, мн. ˈʃɛtsə] СУЩ. м.
1. Schatz (Ansammlung kostbarer Dinge):
Schatz
2. Schatz разг. (Liebling):
Schatz
Schatz
Schatz
ein Schatz sein разг.
to be a dear [or a love] [or a treasure]
английский
английский
немецкий
немецкий
Schatz м. <-es, Schạ̈t·ze> разг.
Schatz м. <-es, Schạ̈t·ze> разг.
Schatz м. <-es, Schạ̈t·ze> разг.
Schatz м. <-es, Schạ̈t·ze>
Schatz м. <-es, Schạ̈t·ze>
Schatz м. <-es, Schạ̈t·ze> разг.
Schatz м. <-es, Schạ̈t·ze> разг.
Schatz м. <-es, Schạ̈t·ze> разг.
Schatz м. <-es, Schạ̈t·ze>
Schatz м. <-es, Schạ̈t·ze>
esp брит. she is an absolute treasure!
Schatz м. <-es, Schạ̈t·ze> разг.
Schatz м. <-es, Schạ̈t·ze> разг.
немецкий
немецкий
английский
английский
Schatz-Futures СУЩ. м. ФИНАНС.
U-Schatz СУЩ. м. ФИНАНС.
английский
английский
немецкий
немецкий
U-Schatz м.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Der Werksschutz verweigerte ihnen den Zutritt, wonach sie die Tore jedoch gewaltsam öffneten.
de.wikipedia.org
Diese Konzession reicht von 1921 bis 2050, wonach die errichteten Kraftwerke und Rechte an den Staat fallen.
de.wikipedia.org
Es handelte sich um eines der größten Schiffe der Antike und ist von antiken Beschreibungen bekannt, wonach es Prunksäle und Schlafräume enthielt.
de.wikipedia.org
Außerdem unterrichtete sie an Universitäten und hatte ihre Theorie der Natalität entwickelt, wonach jede Generation einen Neuanfang zum Guten möglich macht.
de.wikipedia.org
1991 folgte ihr bislang letzter Spielfilm, wonach Gagliardo sich dokumentarischen Stoffen widmete.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Poliza gelingt es einmal mehr, die fragilsten Schätze der Natur einzufangen, die sich in den urtümlichsten Landschaften unseres Planeten verbergen.
[...]
www.teneues.com
[...]
Poliza once again captures the most vulnerable treasures—still ensconced in our planet’s few pristine landscapes.
[...]
[...]
Natürlich wird jemand, der plötzlich zu Reichtum kommt – etwa, weil er auf seinem Dachboden einen Schatz findet –, besser damit umgehen können, wenn er bereits zuvor in den Genuss von etwas Wissen und Bildung gekommen ist, als ein Analphabet. Anders ausgedrückt:
[...]
www.giz.de
[...]
It is safe to say that an educated and informed person who suddenly becomes rich – because they discover hidden treasure in their attic, say – will be in a better position to manage their new fortune than an illiterate person.
[...]
[...]
Ab dem kommenden 3. Mai und bis Ende Oktober (nur mit Unterbrechung im Monat August) werden die „ Museen des Papstes " jeden Freitag ihre Schätze den Besuchern aus Italien und der ganzen Welt von 19:00 Uhr bis 23:00 Uhr zeigen.
mv.vatican.va
[...]
From 3 May until the end of October (with the exception of the month of August) , every Friday the " Pope s Museums " will display their treasures to the public from Italy and all over the world beween the hours of 7 pm and 11 pm.
[...]
Entdecken Sie die schönsten Seiten Ibizas, von In-Spots bis zu verborgenen Schätzen.
[...]
www.teneues.com
[...]
Discover Ibiza’s most beautiful elements, from trendy spots to hidden treasures.
[...]
[...]
Viele davon sind kostbare Schätze, Belege für neu entdeckte Arten ( Holotypen ), seltene oder inzwischen ausgestorbene Arten, die im 18., 19. und 20. Jahrhundert aus vielen Teilen der Welt zusammengetragen wurden und Belege für das Potenzial der Evolution im Tierreich darstellen.
[...]
www.uni-goettingen.de
[...]
Many of them are valuable treasures, evidence of newly discovered species ( holotypes ), rare or, in the meantime, extinct species that were gathered together in the 18th, 19th and 20th century from many parts of the world and are proof of the potential of evolution in the animal kingdom.
[...]