Die Datasettenversionen von U.S. Gold hatten auf dem C64 eine Eigenheit : während das Spiel geladen und ein Ladebildschirm eingeblendet wurde, spielten immer wieder 3 Lieder, die so lange wiederholt wurden bis das Spiel zuende geladen war.
Es handelte sich um die bekannten Stücke The Star-Spangled Banner ( Hymne der USA ) , Yankee Doodle , und Dixie .
www.c64-wiki.deGold on the C64 had one peculiarity : while the game loaded and a loading screens was shown, 3 tunes were playing again and again until the game had finished loading.
They were the well-known music pieces : The Star-Spangled Banner ( hymn of the USA ) , Yankee Doodle , and Dixie .
www.c64-wiki.deDie Melodie ist außerdem benutzerfreundlich.
Sie umfasst etwas weniger als eine Oktave ( Man vergleiche den Song mit der amerikanischen Nationalhymne “ The Star-Spangled Banner ” , die einen Tonumfang hat , den niemand bewältigen kann , es sei denn man ist ein ausgebildeter Sänger ) .
www.classic-rocks.deThe tune is also user-friendly.
It spans little more than an octave , comfortable for the trebles and the growlers both , so nobody gets embarrassed . ( Compare it with the U.S.A. anthem “ The Star-Spangled Banner ” which covers such a span that nobody can sing it unless they have a highly trained voice . )
www.classic-rocks.deGold on the C64 had one peculiarity : while the game loaded and a loading screens was shown, 3 tunes were playing again and again until the game had finished loading.
They were the well-known music pieces : The Star-Spangled Banner ( hymn of the USA ) , Yankee Doodle , and Dixie .
www.c64-wiki.deDie Datasettenversionen von U.S. Gold hatten auf dem C64 eine Eigenheit : während das Spiel geladen und ein Ladebildschirm eingeblendet wurde, spielten immer wieder 3 Lieder, die so lange wiederholt wurden bis das Spiel zuende geladen war.
Es handelte sich um die bekannten Stücke The Star-Spangled Banner ( Hymne der USA ) , Yankee Doodle , und Dixie .
www.c64-wiki.deThe tune is also user-friendly.
It spans little more than an octave , comfortable for the trebles and the growlers both , so nobody gets embarrassed . ( Compare it with the U.S.A. anthem “ The Star-Spangled Banner ” which covers such a span that nobody can sing it unless they have a highly trained voice . )
www.classic-rocks.deDie Melodie ist außerdem benutzerfreundlich.
Sie umfasst etwas weniger als eine Oktave ( Man vergleiche den Song mit der amerikanischen Nationalhymne “ The Star-Spangled Banner ” , die einen Tonumfang hat , den niemand bewältigen kann , es sei denn man ist ein ausgebildeter Sänger ) .
www.classic-rocks.deХотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?
Пришлите нам новую статью.