немецко » английский

Ver·wal·tungs·rats·mit·glied СУЩ. ср.

Verwaltungsratsmitglied
Verwaltungsratsmitglied

Verwaltungsratsmitglied СУЩ. ср. СТРУКТ. ПРЕДПР.

Специальная лексика
Verwaltungsratsmitglied

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Die feste Vergütung erhöht sich um einen zusätzlichen Jahresfestbetrag von T € 25,0 für den Vorsitzenden des Verwaltungsrats, T € 12,5 für den stellvertretenden Vorsitzenden des Verwaltungsrats, T € 10,0 für den jeweiligen Vorsitzenden eines Ausschusses ( ausgenommen des Nominierungsausschusses ) und T € 5,0 für jedes Mitglied eines Ausschusses ( ausgenommen des Nominierungsausschusses ).

Zusätzlich erhält jedes Verwaltungsratsmitglied eine erfolgsabhängige Vergütung, die EUR 20,00 je EUR 0,01 des im Konzernabschluss ausgewiesenen Ergebnisses je Aktie entspricht, das einen Mindestbetrag von EUR 16,00 je Aktie übersteigt.

Die erfolgsabhängige Vergütung beträgt maximal T€ 10,0 pro Jahr.

about.puma.com

The fixed compensation is increased by an additional fixed annual amount of € 25.0 thousand for the Chairman of the Administrative Board, € 12.5 thousand for the Vice-Chairman of the Administrative Board, € 10.0 thousand for each committee chairman ( excluding the Nominating Committee ) and € 5.0 thousand for each committee member ( excluding the Nominating Committee ).

In addition, each Administrative Board member receives performance-based compensation equal to €20.00 for each €0.01 by which the earnings per share figure exceeds a minimum amount of €16.00 per share.

The maximum performance-based compensation is €10.0 thousand per year.

about.puma.com

Die feste Vergütung erhöht sich um einen zusätzlichen Jahresfestbetrag von T € 25,0 für den Vorsitzenden des Verwaltungsrats, T € 12,5 für den stellvertretenden Vorsitzenden des Verwaltungsrats, T € 10,0 für den jeweiligen Vorsitzenden eines Ausschusses ( ausgenommen des Nominierungsausschusses ) und T € 5,0 für jedes Mitglied eines Ausschusses ( ausgenommen des Nominierungsausschusses ).

Zusätzlich erhält jedes Verwaltungsratsmitglied eine erfolgsabhängige Vergütung, die EUR 20,00 je EUR 0,01 des im Konzernabschluss ausgewiesenen Ergebnisses je Aktie entspricht, das einen Mindestbetrag von EUR 16,00 je Aktie übersteigt.

Die erfolgsabhängige Vergütung beträgt maximal T€ 10,0 pro Jahr.

about.puma.com

Fixed remuneration is increased by an additional fixed annual amount of € 25,000 for the Chairman of the Administrative Board, € 12,500 for the Vice Chairman of the Administrative Board, € 10,000 for the Chairman of a committee ( with the exception of the Nominating Committee ) and € 5,000 for each member of a committee ( with the exception of the Nominating Committee ).

In addition, each Administrative Board member receives performance-based compensation equal to € 20.00 for each € 0.01 by which the earnings per share figure as disclosed in the consolidated financial statements exceeds a minimum amount of € 16.00 per share.

The performance-based compensation amounts to a maximum of € 10,000 per year.

about.puma.com

Jedes Mitglied des Verwaltungsrates kann an den Sitzungen des Verwaltungsrates von den anderen Mitgliedern und vom CEO Auskunft über alle Angelegenheiten der Bellevue Group verlangen.

Ausserhalb der Sitzungen kann jedes Verwaltungsratsmitglied vom CEO Auskunft über den Gang der Geschäfte einfordern und, nach Genehmigung durch den Präsidenten, Auskunft über spezifische Geschäftsvorfälle erhalten und Einsicht in die Geschäftsdokumente nehmen.

© Bellevue Group

www.bellevue.ch

During the meetings of the Board of Directors, every director can request other board members or the CEO to provide them with information about any matters relating to Bellevue Group.

In the interim between meetings every Board member can request information about the course of business from the CEO and can also, upon approval by the Board Chairman, receive information about specific business transactions and inspect business documents.

© Bellevue Group

www.bellevue.ch

Die Rolle der Mitglieder es EFSA-Verwaltungsrats besteht darin, die effektive und effiziente Funktionsweise der Behörde zu gewährleisten.

Zwar sind sie verpflichtet sicherzustellen, dass bei der Auswahl von Gremienmitglieder die offizielle Verfahrensweise befolgt wird, die Verwaltungsratsmitglieder sind jedoch nicht befugt, die wissenschaftlichen Ergebnisse der EFSA zu überprüfen oder das Verfahren zu deren Annahme zu beeinflussen. Dies liegt in der alleinigen Verantwortung des wissenschaftlichen Ausschusses und der wissenschaftlichen Gremien der EFSA.

( Top )

www.efsa.europa.eu

The role of EFSA ’ s Board members is to ensure that the Authority functions effectively and efficiently.

While they are required to ensure that the official process is followed in the selection of Panel members, Board members have no power to review EFSA ’ s scientific outputs or to influence their adoption procedure, which is the sole responsibility of EFSA ’ s Scientific Committee and Panels.

( Top )

www.efsa.europa.eu

Soiron und Akermann sind überzeugt, dass Holcim am Ende der Krise stärker dastehen wird als vor der Krise und vom nächsten wirtschaftlichen Aufschwung überdurchschnittlich profitieren wird.

Für eine weitere Amtsdauer von drei Jahren bestätigt wurden von den Aktionären die Verwaltungsratsmitglieder Adrian Loader, Thomas Schmidheiny, Wolfgang Schürer und Dieter Spälti.

Der Verwaltungsratspräsident verabschiedete an der Generalversammlung Lord Fowler, der diesem Gremium seit 2006 angehörte und wegen der bestehenden Alterslimite nicht mehr kandidierte.

www.holcim.com

Soiron and Akermann are convinced that Holcim will emerge from the crisis stronger than before and profit significantly from the next economic upswing.

Board members Adrian Loader, Thomas Schmidheiny, Wolfgang Schürer and Dieter Spälti were confirmed in office for a further term of three years.

At the AGM the Chairman bade farewell to Lord Fowler, who had served on the Board since 2006 and did not stand for re-election on account of having reached the prescribed age limit.

www.holcim.com

Er ist auch Mitglied des Verwaltungsrates der Nestlé S.A., Vevey, Schweiz.

Für eine weitere Amtsdauer von drei Jahren bestätigt wurden von der Aktionären die Verwaltungsratsmitglieder Markus Akermann, Peter Küpfer und Rolf Soiron.

Der Verwaltungsratspräsident verabschiedete an der Generalversammlung H. Onno Ruding, der diesem Gremium seit 2004 angehörte und wegen der bestehenden Alterslimite nicht mehr kandidierte.

www.holcim.com

He is also member of the Board of Directors of Nestlé S.A., Vevey, Switzerland.

Board members Markus Akermann, Peter Küpfer and Rolf Soiron were re-elected for a further three year term.

The Chairman of the Board of Directors bade farewell to H. Onno Ruding, who had been a Board member since 2004 but has reached the age limit for further candidature.

www.holcim.com

Kommentar von Sue Davies, Vorsitzende des EFSA-Verwaltungsrats

Die Verwaltungsratsmitglieder erörterten außerdem ein Diskussionspapier im Hinblick auf die Fertigstellung des EFSA-Mehrjahresplans (MultiAnnual Plan – MAP), der eine Reihe strategischer Ziele sowie Empfehlungen des Verwaltungsrats vom Dezember 2012 berücksichtigt, die auf den Ergebnissen der zweiten externen Bewertung der EFSA beruhen.

Die Empfehlungen zielen darauf ab, die Entwicklung der EFSA in den kommenden Jahren in Richtung einer nachhaltigeren, effizienteren und noch vertrauenswürdigeren Organisation zu steuern.

www.efsa.europa.eu

Commentary by Sue Davies, Chair of EFSA ’s Management Board

Board members discussed a reflection paper aimed at finalising EFSA’s MultiAnnual Plan (MAP) which takes into consideration a number of strategic objectives as well as Board recommendations of December 2012 based on the findings of the second external evaluation of EFSA.

The recommendations were aimed at directing the development of EFSA in the coming years towards a more sustainable, efficient and trusted organisation.

www.efsa.europa.eu

Möglichkeiten für längerfristige Verträge für die EFSA-MitarbeiterProtokoll - MB 1.10.2002 - angenommen

Erörterung hinsichtlich der Kostenerstattung für Verwaltungsratsmitglieder Tagesordnung für die nächste Sitzung

Vorschlag von Terminen für die Verwaltungsratssitzungen im Jahr 2003 und Einholung der Zustimmung des Verwaltungsrats durch das Sekretariat

www.efsa.europa.eu

Possibilities for longer-term contracts for EFSA staff

Discussion on reimbursement of expenses for Board members Agenda for next meeting

Secretariat to suggest dates for Board 2003 and to get agreement by Board

www.efsa.europa.eu

Die Mitglieder des Verwaltungsrats der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit ( EFSA ) haben einen integrierten Richtlinienentwurf zum Thema Unabhängigkeit und wissenschaftliche Entscheidungsfindungsprozesse gebilligt, einen Verhaltenskodex für den Verwaltungsrat angenommen und ein Diskussionspapier zur Wissenschaftsstrategie 2011-2016 der EFSA besprochen, das die Prioritäten für die wissenschaftliche Arbeit der Behörde in einem sich verändernden Umfeld darlegt.

Bei ihrem Treffen in Budapest haben die Verwaltungsratsmitglieder einen umfassenden Richtlinienentwurf gebilligt, in dem alle Maßnahmen zusammengeführt werden, die die EFSA zur Gewährleistung der Unabhängigkeit ihrer wissenschaftlichen Arbeit etabliert hat.

Hochwertige wissenschaftliche Ergebnisse setzen transparente, offene und unvoreingenommene wissenschaftliche Entscheidungsprozesse voraus, die allesamt für die weitere Stärkung des Vertrauens in die wissenschaftliche Beratung der EFSA von entscheidender Bedeutung sind.

www.efsa.europa.eu

Members of the European Food Safety Authority ’s Management Board have endorsed a draft integrated policy on independence and scientific decision-making processes, adopted a Management Board Code of Conduct and reviewed a discussion paper on EFSA ’s Science Strategy for 2011-2016 which sets out priorities for its scientific work in a changing environment.

Meeting in Budapest, Board members endorsed a comprehensive draft policy bringing together all measures EFSA has put in place to ensure the independence of its scientific work.

High-quality scientific outputs require transparent, open and unbiased scientific decision-making processes, all of which are critical in building further trust in EFSA’s scientific advice.

www.efsa.europa.eu

Der Anlageausschuss ( Investment Committee ) nimmt insbesondere die Aufsicht über die Kapitalanlagetätigkeit der Baloise Group wahr, definiert die Grundsätze der Anlagepolitik, legt die strategische Asset Allocation für alle Strategischen Geschäftseinheiten und den Anlageplan fest.

Der Vergütungsausschuss (Remuneration Committee) legte bis anhin die Struktur sowie die Höhe der Entschädigungen der Verwaltungsratsmitglieder sowie der Gehälter der Konzernleitungsmitglieder fest.

Gemäss VegüV sind ab 2014 die Vergütungen an Verwaltungsrat und Konzernleitung durch die Generalversammlung zu genehmigen.

www.baloise.com

The Investment Committee ’s main responsibilities are to oversee the Baloise Group ’s investment activities, define the basic principles of its investment policy, specify the asset allocation strategy for all strategic business units and devise the relevant investment plan.

Until now the Remuneration Committee has specified the structure and amount of remuneration paid to the members of the Board of Directors and of the salaries paid to the members of the Corporate Executive Committee.

Under the VegüV, the remuneration of the Board of Directors and Corporate Executive Committee has to be approved by the Annual General Meeting from 2014.

www.baloise.com

Der Anlageausschuss ( Investment Committee ) nimmt insbesondere die Aufsicht über die Kapitalanlagetätigkeit der Baloise Group wahr, definiert die Grundsätze der Anlagepolitik, legt die strategische Asset Allocation für alle Strategischen Geschäftseinheiten und den Anlageplan fest.

Der Entschädigungsausschuss (Remuneration Committee) legte bis anhin die Struktur sowie die Höhe der Entschädigungen der Verwaltungsratsmitglieder sowie der Gehälter der Konzernleitungsmitglieder fest.

Gemäss VegüV sind ab 2014 die Vergütungen an Verwaltungsrat und Konzernleitung durch die Generalversammlung zu genehmigen.

www.baloise.com

The Investment Committee ’s main responsibilities are to oversee the Baloise Group ’s investment activities, define the basic principles of its investment policy, specify the asset allocation strategy for all strategic business units and devise the relevant investment plan.

Until now the Remuneration Committee has specified the structure and amount of remuneration paid to the members of the Board of Directors and of the salaries paid to the members of the Corporate Executive Committee.

Under the VegüV, the remuneration of the Board of Directors and Corporate Executive Committee has to be approved by the Annual General Meeting from 2014.

www.baloise.com

Aufgabenteilung zwischen dem Verwaltungsrat und dem Ausschuss Kompensation Der Verwaltungsrat genehmigt die Personal- und Vergütungspolitik für den Konzern sowie die allgemeinen Anstellungsbedingungen der Konzernleitungsmitglieder.

Zudem legt er die Vergütungen der einzelnen Verwaltungsratsmitglieder und des CEO sowie die Gesamtvergütung der Konzernleitung fest.

report.swisscom.ch

Division of tasks between the Board of Directors and the Compensation Committee The Board of Directors approves the personnel and remuneration policy for the entire Group, as well as the general terms and conditions of employment for members of the Group Executive Board.

It also defines the remuneration for each member of the Board of Directors and the CEO as well as the total remuneration for the Group Executive Board.

report.swisscom.ch

Marco Sieber, geboren 1958, Schweizer Staatsbürger, hält einen Abschluss in Betriebswirtschaftslehre der Handelshochschule Lausanne ( HEC ).

Marco Sieber ist Mitinhaber und Verwaltungsratsmitglied der SIGA Holding AG, Ruswil. Die SIGA entwickelt und produziert Materialien zur Abdichtung von Gebäudehüllen.

Sie ist ein Mittelstandsunternehmen, produziert in der Schweiz und ist mit einem Exportanteil von 80% in 13 Ländern tätig.

www.orascomdh.com

Marco Sieber, born 1958, Swiss citizen, has a degree in business administration from the Faculty of Business and Economics of the University of Lausanne.

Marco Sieber is co-owner and member of the Board of Directors of SIGA Holding AG, Ruswil, which develops and manufactures materials for the sealing of building envelopes.

A medium-sized company, SIGA manufactures its products in Switzerland and - with an export share of 80% - is active in 13 countries.

www.orascomdh.com

Damit setzt sich der Verwaltungsrat der Post neu aus drei Frauen und sechs Männern zusammen und erfüllt die bundesrätliche Zielquote für die Vertretung der beiden Geschlechter in den Verwaltungsräten der bundesnahen Betriebe.

Die Generalversammlung verlängerte zudem die für die aktuellen Verwaltungsratsmitglieder geltende Amtsperiode vom 1. Januar 2013 bis 31. Dezember 2014 bis zur ordentlichen Generalversammlung 2015.

Dann erfolgt die Wiederwahl für die übliche zweijährige Amtsdauer.

www.post.ch

The Board of Directors of Swiss Post Ltd now comprises three women and six men, thus meeting the target set by the Federal Council for representation of both sexes on boards of directors of enterprises affiliated with the Confederation.

The term of office of 1 January 2013 to 31 December 2014 applicable to current members of the Board of Directors was extended by the General Meeting until the ordinary General Meeting to be held in 2015.

A re-election will then be held for the usual two-year term of office.

www.post.ch

Die Dividendenzahlung wird am 6. Mai 2009 erfolgen.

Die Aktionäre erteilten den Mitgliedern des Verwaltungsrats für ihre Tätigkeit im Geschäftsjahr 2008 Entlastung und bestätigten Randolf Hanslin, Dr. Robert Heberlein und Hans Hess als Verwaltungsratsmitglieder.

Neu in den Verwaltungsrat gewählt wurden Susanne Ruoff und Robert F. Spoerry.

www.geberit.com

The dividend payment will take place on May 6, 2009.

The shareholders discharged the members of the Board of Directors for their activities in 2008 and confirmed Randolf Hanslin, Dr Robert Heberlein and Hans Hess as members of the Board of Directors.

Susanne Ruoff and Robert F. Spoerry were elected as new members of the Board of Directors.

www.geberit.com

Zu den übrigen wichtigen Punkten gehören :

transparentere und strengere Verfahren für die Nomination von Verwaltungsräten, die formelle Bewertung der eigenen Performance durch den Verwaltungsrat, die Verstärkung der Position des Prüfungsausschusses und der Unabhängigkeit der externen Revisionsstelle sowie die Begrenzung der Mandatszahl der Verwaltungsratsmitglieder.

Der gesamte Text des Combined Code steht zur Verfügung unter:

www.ethosfund.ch

Amongst other important points, to be noted are :

more rigorous and transparent procedures for the appointment of directors, formal evaluation of the performance of boards, a strengthened role for the audit committee and the independence of the external auditor as well as limiting the number of mandates of directors.

The complete code is available on :

www.ethosfund.ch

Es ist geplant, dem neu gewählten Albert M. Baehny die Aufgaben des Verwaltungsratspräsidenten zu übertragen sowie den bisherigen Verwaltungsrat Robert F. Spoerry zum Lead Director und Vizepräsidenten zu ernennen.

In den Ausschüssen sollen ausschliesslich unabhängige Verwaltungsratsmitglieder Einsitz nehmen.

Dem Personalausschuss sollen unter Leitung von Robert F. Spoerry weiter Susanne Ruoff und Dr. Robert Heberlein angehören.

www.geberit.com

It is planned to confer upon newly elected Albert M. Baehny the tasks of the Chairman of the Board of Directors and to appoint current Board member Robert F. Spoerry Lead Director and Vice Chairman.

Only independent Board of Directors members will take seats on the committees.

Susanne Ruoff and Dr Robert Heberlein will serve under the stewardship of Robert F. Spoerry on the Personnel Committee.

www.geberit.com

file

Die Entschädigung trägt der Verantwortung und dem Tätigkeitsumfang der Verwaltungsratsmitglieder sowie der wirtschaftlichen Lage und dem Erfolg des Unternehmens Rechnung.

Die folgenden Tabellen zeigen individuell die gesamte Entschädigung des Verwaltungsrates für die Geschäftsjahre 2012 und 2011, je aufgeschlüsselt nach einzelnen Komponenten:

www.swisscom.ch

file

The compensation reflects the level of responsibility and the scope of activities performed by each member of the Board of Directors, as well as the economic situation and the success of the company.

The individual compensation made to the members of the Board of Directors for the financial years 2011 and 2010 are presented in the tables below, broken down into individual components:

www.swisscom.ch

Swisscom IT Services verstärkt den Verwaltungsrat - Swisscom IT Services - Swisscom

Karl Landert wird neues Verwaltungsratsmitglied der Swisscom IT Services AG.

Swisscom

www.swisscom.com

Swisscom IT Services strengthens board of directors - Swisscom IT Services - Swisscom

Karl Landert joins board of directors of Swisscom IT Services AG.

Swisscom

www.swisscom.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "Verwaltungsratsmitglied" в других языках

"Verwaltungsratsmitglied" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文