Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

помешать
to choose
something [for somebody]
немецкий
немецкий
английский
английский
aus|su·chen ГЛ. перех. (auswählen)
[jdm [o. für jdn]] etw aussuchen
to choose [or pick [out]] [or select] sth [for sb]
jdn [für etw вин./zu etw дат.] aussuchen
to choose sb [for sth]
[sich дат.] etw aussuchen
to choose [or pick] sth
[sich дат.] jdn aussuchen
to pick [or select] sb
английский
английский
немецкий
немецкий
to select out sth
to pick on sb/sth [for sth]
jdn/etw [für etw вин. ] aussuchen [o. auswählen]
sich дат. etw aussuchen können
sich дат. etw aussuchen
to pick sb/sth
jdn/etw aussuchen [o. auswählen]
to pick sth/sb at random [or out of a [or the] hat]
to look out sb
to pick out sth/sb
etw/jdn aussuchen
Präsens
ichsucheaus
dusuchstaus
er/sie/essuchtaus
wirsuchenaus
ihrsuchtaus
siesuchenaus
Präteritum
ichsuchteaus
dusuchtestaus
er/sie/essuchteaus
wirsuchtenaus
ihrsuchtetaus
siesuchtenaus
Perfekt
ichhabeausgesucht
duhastausgesucht
er/sie/eshatausgesucht
wirhabenausgesucht
ihrhabtausgesucht
siehabenausgesucht
Plusquamperfekt
ichhatteausgesucht
duhattestausgesucht
er/sie/eshatteausgesucht
wirhattenausgesucht
ihrhattetausgesucht
siehattenausgesucht
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Diese Zwischenziele, meist lokale Sehenswürdigkeiten oder Orte, zu denen die Teilnehmer persönliche Erinnerungen haben, werden vor dem Wettbewerb gemeinsam ausgesucht und nach einer Abstimmung veröffentlicht.
de.wikipedia.org
Die wenigen neuen Lehramtsabsolventen konnten sich ihre Stellen aussuchen und mieden strukturschwache Gebiete.
de.wikipedia.org
Die Polizei findet heraus, dass er impotent ist und sich deswegen Prostituierte als Opfer aussuchte.
de.wikipedia.org
Die auszuzeichnende Person wird von einer Jury ausgesucht und nominiert.
de.wikipedia.org
Teile wie z. B. die Stoßdämpfer werden vom Team ausgesucht.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Das Erzählen funktioniert nicht linear – der Zuschauer kennt den gesamten Text und sieht die Situationen zweimal in unterschiedlicher Interpretation – es liegt danach an ihm, sich seine Version der Wahrheit auszusuchen.
[...]
www.goethe.de
[...]
The narrative is non-linear – the audience knows the entire text and sees the situations twice in differing interpretations – and then they are free to choose their own version of the truth.
[...]
[...]
Sie als Benutzerin und Benutzer können sich im Regal der gebrauchten entbehrlichen Bücher Titel aussuchen.
[...]
www.bib.uni-wuppertal.de
[...]
Every library user can generally pick and purchase any of the used books.
[...]
[...]
Schon während der Ernte wird mittels unserer modernen Laborgeräte nur das Getreide mit den besten Qualitätsmerkmalen für unsere Mühle ausgesucht.
[...]
www.plattner-muehle.at
[...]
Already during the harvest only the corn with the best quality characteristics is picked by using our modern implements.
[...]
[...]
Die Idee, dass der Ehrenschutz sich ein Projekt aussuchen und unterstützen kann, hat uns gleich sehr angesprochen.
[...]
www.sozialmarie.org
[...]
The idea that patrons choose a project to support appealed to us immediately.
[...]
[...]
Aus 380 Einreichungen in den Kategorien Bester Online Pure Player, Bester Multichannel-Anbieter, Bester Marken-Shop, Beste Produktpräsentation, Bester Mobiler Shop und Innovativstes Geschäftsmodell suchte eine Jury 30 Onlineshops für die Shortlist aus.
[...]
www.denkwerk.com
[...]
From 380 submissions in the categories of Best Online Pure Player, Best Multi-channel Provider, Best Brands Shop, Best Product Presentation, Best Mobile Shop and Most Innovative Business Model, a jury picked 30 online shops for the shortlist.
[...]