немецко » английский

Переводы „behandeln“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

be·han·deln* ГЛ. перех.

3. behandeln (mit einer Substanz bearbeiten):

etw [mit etw дат.] behandeln

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Er wendet sich gegen die kapitalistische Konsumgesellschaft, gegen die arrogante, westliche Kunstauffassung, die den Rest der Kunstwelt als „ Folklore “ abwertet – und gegen jegliche Form von Rassismus.

Ganz explizit hat er sich im Februar 2005 in einer Rede beim World Social Forum in Porto Alegre (Brasilien) für einen Boykott der Biennale in Sao Paolo ausgesprochen – der Grund: noch immer werden die dort lebenden Indianer nicht als Menschen mit gleichen Rechten behandelt.

(Barbara Wien, Berlin)

art-report.com

devalues - and against all forms of racism.

Quite explicitly, he has in February 2005 in a speech at the World Social Forum in Porto Alegre (Brazil) for a boycott of the Biennale in Sao Paolo pronounced - the reason for still living there, the Indians are not humans treated with equal rights.

(Barbara Wien, Berlin)

art-report.com

Aufklärung soll Lage entschärfen

Auch heute noch werden in manchen Familien Kambodschas Mittelohrentzündungen „behandelt“, indem Eltern ihren Kindern – im Glauben Gutes zu tun – Innereien von toten Tieren auf die Ohren legen, Benzin in den Gehörgang giessen oder die Infektion mit Hühnerfedern „besprechen“.

50 Prozent aller Hörschädigungen wären vermeidbar, wenn Entzündungen medizinisch korrekt behandelt würden.

www.hear-the-world.com

Information is intended to ease the situation

Even today, in many Cambodian families, inflammations of the middle ear are still “treated” in that parents – in the belief that they are doing something good – place the innards of dead animals on their children’s ears, pour petrol into the auditory canal or “discuss” the infection with chicken feathers.

50 per cent of all damage to ears would be avoidable, if inflammations were to be correctly treated medically.

www.hear-the-world.com

In diesem Projekt setzen sich die Autoren mit Architektur wie mit einem künstlerischen, soziologischen, mehrstufigen Phänomen auseinander.

Genauer gesagt, behandeln sie den Gegensatz von traditionellen Werten und heutigem architektonischem Ausdruck als Chance, um die vorhandene architektonische Realität erkenntnistheoretisch neu zu untersuchen ? auf der Suche nach der Sensibilität der Bürger des 21. Jahrhunderts.

Dr. Kokan Grchev, Jahrgang 1963, schließt sein Studium in Architektur ab.

cms.ifa.de

phenomena ;

more precisely, they treat the confirmed contrast between the traditional values and contemporary architectural expression as a chance to practice epistemological reinvestigation of the existing architectural reality, in the quest for the sensitivity of the 21 century citizen.

Kokan Grchev, born in 1963, graduates in Architecture.

cms.ifa.de

An Curtis ’ Epilepsie erinnert ein zeitweise aufblinkendes Stroboskop.

Mirza behandelt Möbel, Elektronik und Klänge wie musikalisches Material und unterscheidet nicht zwischen Komposition und bildhauerischer Formgebung: im Prozess des Arrangements trägt jedes Material ästhetische Bedeutung.

www.clickfolio.com / haroon

soundart.zkm.de

A stroboscope blinks intermittently, an allusion to Curtis ’ s epilepsy.

Haroon Mirza treats furniture, electronics and sounds as musical material and makes no distinction between audio and visual composition: in the process of arrangement, each material bears aesthetic significance.

www.clickfolio.com / haroon

soundart.zkm.de

Es ist ein prozesshaftes Arbeiten, während dessen die Künstlerin völlig in ihre eigene Arbeitswelt eintaucht.

Obwohl die Arbeiten, für die verschiedene Medien wie Installation, Video, Druckgraphik und Skulptur einsetzt werden, stets sehr persönliche Themen behandeln, haben sie doch eine gewisse Allgemeingültigkeit.

Isabel Glapa

www.kh-do.de

It is a process-oriented work, during which the artist totally immerses in her own working world.

Although the work can be used for various media such as installation, video, printmaking and sculpture always treated very personal issues, they have a certain universality.

Isabel Glapa

www.kh-do.de

Während der Weiterbildung lernten wir das Arbeiten mit dem Operationsmikroskop und ich sah nach kurzer Zeit, das dieses Gerät eine unabdingbare Voraussetzung für die besseren Ergebnisse darstellt und schaffte ich ein solches für die Ordination an.

Man kann nur behandeln, was man sieht – diese Weisheit ist sehr treffend für die Wurzelkanalbehandlung, bei der man ohne Sehhilfe und optische Vergrößerung im Dunkeln arbeiten muss.

Die immense Wissensvermehrung und technische Errungenschaften auf diesem Gebiet ermöglichen heute eine derart gute Prognose für Wurzelkanal-behandelte Zähne, wie für Implantate, 95% auf fünf Jahre.

www.meinzahn.at

During the course we learned to use the surgical microscope and after a short time I saw, that this device is a sine qua non for better results and so I purchased a such for my dental office.

You only may treat what you can see – this wisdom applies very much to the root canal treatment where you, without a visual aid and optical magnification, have to work in the dark.

The immense evolvement of knowledge and technical achievements in this field, today, allow such a good prognosis of 95 % for five years of teeth with a treated root canal as well as for implants.

www.meinzahn.at

Wir über uns

Wir sind ein psychiatrisches Krankenhaus der Maximalversorgung und behandeln das gesamte Spektrum psychischer Erkrankungen von den " klassischen " Störungsbildern wie Depression und Angsterkrankungen, Schizophrenie, Demenz und Abhängigkeit, über Persönlichkeits-, Zwangs- und posttraumatische Störungen bis hin zu Belastungsreaktionen, Sinn- und Lebenskrisen sowie Burn-Out-Syndrom.

www.leading-medicine-guide.com

About us

We are a psychiatric hospital providing maximum care and treating the whole range of psychic diseases, from " classical " disorders as depression and anxiety disorders, schizophrenia, dementia and addiction, personality disorders, obsessive-compulsive and post traumatic disorders, to acute stress response, identity and life crises and burn-out syndromes.

www.leading-medicine-guide.com

Wie am Anfang erwähnt, kann nach mehreren Behandlungszyklen bei etwa 70 % der Paare eine Schwangerschaft erzielt werden.

Allerdings muss man berücksichtigen, dass mit dieser Methode nur leichte Formen der Fruchtbarkeitsstörung behandelt werden können, die daher eine höhere Chance auf Erfolg haben.

Bei der In-vitro-Fertilisation betragen die Erfolgschancen auf eine Schwangerschaft rund 25%, d.h. etwa jeder vierte Transfer führt zu einer Schwangerschaft.

www.kinderwunschzentrumwiesbaden.de

As mentioned at the beginning, after several treatment cycles a pregnancy can be achieved in about 70 % of couples.

However, you must keep in mind that with this method only slight forms of fertility disorder can be treated, which therefore have a greater chance of success.

In in vitro fertilisation, the chances of a pregnancy are about 25%, i.e. about one in four transfers leads to a pregnancy.

www.kinderwunschzentrumwiesbaden.de

Die Vergänglichkeit des Materials und der Informationswert von Schrift werden in der fotografischen Serie Tafelbilder reflektiert.

Die Entstehung und Reproduktion von Schrift und Schriftbild sowie deren Funktion behandelt Goldbach vielseitig – sei es in der Beschäftigung mit dem Verfahren des Fotosatzes als Verbindung von analoger Fotografie und Schriftsatz oder in der handschriftlichen Kopie von Hauptwerken der idealistischen Philosophie und Reiseberichten aus dem 19. Jahrhundert.

Juergen Staack, geb. 1978 in Doberlug-Kirchhain, setzt in seinen jüngeren Arbeiten das Verhältnis von Bild und Beschreibung in den Vordergrund und fragt, was ein Bild überhaupt zu einem Bild macht.

www.museum-folkwang.de

The transience of materials and the information value of the written word are reflected in the photographic series Tafelbilder.

Goldbach treats the origins and reproduction of writing and typefaces as well as their functions in a variety of ways – be it in dealing with the process of photocomposition as a link between analogue photography and typefaces or in the handwritten copies of the major works of idealistic philosophy and travel reports from the 19th century.

Juergen Staack, born in Doberlug-Kirchhain in 1978, places the relation between image and description in the foreground of his most recent work, asking what makes an image an image.

www.museum-folkwang.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"behandeln" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文