Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

неохотное
in question
немецкий
немецкий
английский
английский
be·tref·fend ПРИЛ. определит.
1. betreffend (bewusst):
betreffend
in question предикат.
2. betreffend (angehend):
etw betreffend
be·tref·fen* ГЛ. перех. неправ.
1. betreffen (angehen):
was jdn/das betrifft, ...
was jdn/das betrifft, ...
Betrifft: ...“
Re: ...”
Betrifft 1. Mahnung
2. betreffen высок. (widerfahren):
jdn/etw betreffen
to befall sb/sth
3. betreffen высок. (seelisch treffen):
jdn ... betreffen
to affect sb ...
английский
английский
немецкий
немецкий
Präsens
ichbetreffe
dubetriffst
er/sie/esbetrifft
wirbetreffen
ihrbetrefft
siebetreffen
Präteritum
ichbetraf
dubetrafst
er/sie/esbetraf
wirbetrafen
ihrbetraft
siebetrafen
Perfekt
ichhabebetroffen
duhastbetroffen
er/sie/eshatbetroffen
wirhabenbetroffen
ihrhabtbetroffen
siehabenbetroffen
Plusquamperfekt
ichhattebetroffen
duhattestbetroffen
er/sie/eshattebetroffen
wirhattenbetroffen
ihrhattetbetroffen
siehattenbetroffen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Bei einem Eintrag in der Spalte Wahlkreis hat der betreffende Abgeordnete das Direktmandat dieses Wahlkreises gewonnen.
de.wikipedia.org
Der Titel wird von der Bischofskonferenz des betreffenden Landes verliehen.
de.wikipedia.org
Häufig werden den betreffenden Personen zusätzlich die Augen verbunden, was zu einer räumlichen Desorientierung führt.
de.wikipedia.org
Überwiegend erhalten die regionalen oder überregionalen Verkehrsunternehmen hierfür einen Zuschuss von den betreffenden Städten, Landkreisen und/oder Bundesländern.
de.wikipedia.org
Mit der Diminuierung ist manchmal die formale Substantivierung des betreffenden Wortes verbunden.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Dies kann auch an sich nicht registrierungspflichtige Stoffe betreffen, die in Erzeugnissen in einer Menge von insgesamt mehr als einer Tonne pro Jahr enthalten sind und für die betreffende Verwendung noch nicht registriert wurden.
www.hellermanntyton.de
[...]
This can also apply to substances that do not have be registered themselves, but that are contained in products in quantities of more than one ton per year and are not yet registered for the purpose in question.
[...]
die betreffenden Güter außer zum Zweck der Wartung oder Reparatur nicht als solche einem Dritten endgültig überlässt, zu ihm verbringt oder an ihn ausführt.
[...]
www.gesetze-im-internet.de
[...]
b) will not finally release the goods in question or transfer them or export them to a third party except for the purpose of maintenance or repair.
[...]
[...]
Sobald der Auftraggeber einen Mangel bemerkt, ist er dazu verpflichtet, den Gebrauch der betreffenden Ware sofort einzustellen und weiterhin alle denkbar möglichen Schritte in die Wege zu leiten, um weitere Schäden zu verhindern.
[...]
www.lovechock.com
[...]
After finding any defect, the Client is obliged to stop using the Goods in question immediately and furthermore to do or refrain from doing all that is reasonably possible to prevent further damages.
[...]
[...]
Diese Daten unterstützen außerdem erstmals direkt die Hypothese, dass Translokationen nur dann vorkommen können, wenn die betreffenden Chromosomen vorher eng beieinander liegen.
[...]
www.mdc-berlin.de
[...]
Moreover, these data for the first time directly support the hypothesis that translocations only can occur when the chromosomes in question are spatially close together prior to translocation.
[...]
[...]
Die betreffende Bestimmung ist dann so auszulegen, dass die mit ihr ursprünglich angestrebten wirtschaftlichen und rechtlichen Zwecke soweit wie möglich erreicht werden.
[...]
www.susan-wayland-store.de
[...]
The provision in question shall then be construed that the original target of commercial and legal purposes are achieved as closely as possible.
[...]