Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

состоятельный
to question something
немецкий
немецкий
английский
английский
be·zwei·feln* ГЛ. перех.
etw bezweifeln
bezweifeln, dass
bezweifeln, dass
ich will nicht einmal bezweifeln, dass ...
es ist doch sehr zu bezweifeln, dass ...
wir dürfen es bezweifeln
английский
английский
немецкий
немецкий
to impugn sth testimony, motives
to doubt sth
Präsens
ichbezweifle / bezweifele
dubezweifelst
er/sie/esbezweifelt
wirbezweifeln
ihrbezweifelt
siebezweifeln
Präteritum
ichbezweifelte
dubezweifeltest
er/sie/esbezweifelte
wirbezweifelten
ihrbezweifeltet
siebezweifelten
Perfekt
ichhabebezweifelt
duhastbezweifelt
er/sie/eshatbezweifelt
wirhabenbezweifelt
ihrhabtbezweifelt
siehabenbezweifelt
Plusquamperfekt
ichhattebezweifelt
duhattestbezweifelt
er/sie/eshattebezweifelt
wirhattenbezweifelt
ihrhattetbezweifelt
siehattenbezweifelt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Da seine Richtigkeit nicht bezweifelt wird, handelt es sich vermutlich um einen Fehler in der Datierung.
de.wikipedia.org
Insbesondere wird die entscheidende Annahme bezweifelt, dass der Nutzen tatsächlich proportional zum Quadrat der Anzahl der Teilnehmer wächst.
de.wikipedia.org
Für die kassitische Periode werden die angegebenen Synchronismen stark bezweifelt und sind teilweise nachweisbar falsch.
de.wikipedia.org
Die Echtheit des siebten Briefes wurde in der Antike kaum bezweifelt, ist aber seit dem späten 18. Jahrhundert von einer Reihe von Altertumswissenschaftlern bestritten worden.
de.wikipedia.org
Ein derart langer hypothetischer Oberlauf wird aber bezweifelt, da auf dem afrikanischen Kontinent weder eine entsprechende Tallinie noch sonstige Relikte festgestellt werden konnten.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Der Journalist bezweifelte, dass Wimos Bezugspunkt, das Verbot des Tragens von Essen beim Servieren unterhalb der Mundhöhe der Dienerschaft, tatsächlich stimmt.
universes-in-universe.org
[...]
The senior journalist questioned the validity of Wimo's reference to the prohibition of carrying food to serve below the native servant's mouth.
[...]
Und dass auch diese Lebensmittel gut zubereitet sehr gut schmecken können, bezweifelt in der Selbsthilfegruppe nun niemand mehr.
[...]
ifb-adipositas.de
[...]
And that this food can be delicious if prepared correctly is out of the question for every member of the support group now.
[...]
[...]
Dass an der Dekoration der Kapelle gleichzeitig griechische Mosaizisten, arabische Maler, sizilianische und süditalienische Baufachleute und Steinmetze mitgewirkt haben sollen, wurde nie ernsthaft bezweifelt.
[...]
www.wuerth.com
[...]
The involvement of Greek mosaicists, Arab painters, Sicilian and southern Italian master builders and masons was never seriously called into question.
[...]
[...]
Niemand, der bei vollem Verstand ist, wird bezweifeln, dass Jordy genügend Talent besitzt, um sich eine Krone zu sichern. Jungs wie der dreifache Weltmeister Mick Fanning beherrschen buchstäblich nichts, was Jordy nicht auch beherrschen würde.
[...]
www.redbull.com
[...]
Nobody in his or her right mind would question whether or not Jordy has enough talent to claim a crown — there is literally nothing that a guy like 3X World Champ Mick Fanning can do that Jordy cannot.
[...]
[...]
Ich würde allerdings bezweifeln, dass es sich wirklich überall um "Freundschaften" handelt oder dass die Digital Natives das selbst so sehen würden.
cms.ifa.de
[...]
Mind you, I would question whether it is altogether a matter of "friendship", or that Digital Natives would see it that way themselves.