Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gegenseitigem
mutual
немецкий
немецкий
английский
английский
I. ge·gen·sei·tig [ˈge:gn̩zaitɪç] ПРИЛ.
II. ge·gen·sei·tig [ˈge:gn̩zaitɪç] НАРЕЧ.
английский
английский
немецкий
немецкий
sich gegenseitig umwandeln (wechselseitig)
gegenseitig
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Mit diesem oder einem alternativen konventionellen Sprengkopf sollte die Waffe Ziele in bis zu 140 km Entfernung bekämpfen.
de.wikipedia.org
Die Handlung wird durch das Lösen einfacher Rätsel und Bekämpfen von Monstern, wofür verschiedene Waffen bereitstehen, vorangetrieben.
de.wikipedia.org
Sie hat verschiedene Maßnahmen ergriffen, um die Piraterie zu bekämpfen, etwa durch die gelegentliche Freigabe somalischer Gewässer für ausländische Marineschiffe.
de.wikipedia.org
Sie wurde ab 1935 eingebürgert, um Schädlinge in Zuckerrohrplantagen zu bekämpfen.
de.wikipedia.org
Sie forderte eine restriktive Drogenpolitik, bei der der Bund verpflichtet war, das so genannte «Rauschgiftproblem» zu bekämpfen und die Prävention zu fördern.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Ziel Interessenvertreter aus dem öffentlichen und privaten Bereich tauschen Wissen, technische Fähigkeiten und fachliche Kompetenz zum gegenseitigen Nutzen aus.
[...]
www.giz.de
[...]
Objective Representatives of the public and private sectors share knowledge, technical skills and specific competences to their mutual benefit.
[...]
[...]
Neue Konzepte werden gemeinsam diskutiert und bis zur Praxisreife entwickelt, Good Practices in andere Länder übertragen sowie durch gegenseitige Beratung Lösungen für aktuelle Herausforderungen gefunden und schneller und effektiver umgesetzt.
[...]
www.giz.de
[...]
Good practices are adopted in other countries and, supported by mutual advice, solutions are found to current challenges and implemented more quickly and effectively.
[...]
[...]
Beim Austausch der Files werden nicht nur Bild und Ton gegenseitig beeinflusst, die beiden Ebenen veranschaulichen auch für sich, was gleichzeitig im Gesamtbild wahrnehmbar ist, nämlich die ständige Neuordnung der einzelnen Teile.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
When the files are exchanged, not only sound and picture exercise a mutual influence, both levels also illustrate what can be seen in the picture as a whole at the same time, specifically a constant reordering of the individual elements.
[...]