Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

крыльев
to be at a standstill
немецкий
немецкий
английский
английский
still|ste·hen ГЛ. неперех. неправ. +sein o haben
1. stillstehen (außer Betrieb sein):
stillstehen
stillstehen
2. stillstehen (sich nicht mehr rühren):
stillstehen
stillgestanden! ВОЕН.
английский
английский
немецкий
немецкий
to lie idle factory
to stand to [or at] attention ВОЕН.
Präsens
ichstehestill
dustehststill
er/sie/esstehtstill
wirstehenstill
ihrstehtstill
siestehenstill
Präteritum
ichstandstill
dustandeststill
er/sie/esstandstill
wirstandenstill
ihrstandetstill
siestandenstill
Perfekt
ichbinstillgestanden
dubiststillgestanden
er/sie/esiststillgestanden
wirsindstillgestanden
ihrseidstillgestanden
siesindstillgestanden
Plusquamperfekt
ichwarstillgestanden
duwarststillgestanden
er/sie/eswarstillgestanden
wirwarenstillgestanden
ihrwartstillgestanden
siewarenstillgestanden
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die Schlammzeit im Frühjahr 1942 führte zu einer relativen Ruhe an der Front, da sämtliche motorisierten Kräfte stillstanden.
de.wikipedia.org
Sie können sich mit bis zu 50 km/h fortbewegen und im Flug, während des Nektarsaugens, auch stillstehen und sogar rückwärts fliegen.
de.wikipedia.org
Die geschützte Lage des Gebirges hat an vielen Orten die Zeit stillstehen lassen.
de.wikipedia.org
Er schläft ein, wodurch die Zeit still steht und damit alle Dinge ebenfalls stillstehen.
de.wikipedia.org
In der Wirtschaft ist Stagnation eine Bezeichnung für einen Zustand, in dem die wirtschaftliche Entwicklung stillsteht.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Sie steht tatsächlich still, wenn man am Schluss von Landschaftsbildern wieder sanft auf den Boden geholt wird.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
It stops in fact when the viewer is gently brought back to earth by landscape scenes at the conclusion.
[...]
[...]
Es wird schneller, verschwindet oder steht still?
[...]
www.conitec.net
[...]
It keeps getting faster, vanishes or stops?
[...]
[...]
Die Bilder auf Metall und Glas sind die fotografischen Resultate von sorgsam komponierten Bildern und existieren als Dokumente der Zeit zwischen den Ereignissen: dem Vorher und Nachher, dem „ nicht entscheidenden “ Augenblick und dem Innehalten zwischen zwei Atemzügen, wenn alles stillsteht und sich umkehrt.
[...]
www.bethanien.de
[...]
The images on metal and glass, photographic results of constructed tableaux, live as documents of the period in-between events: the before and the after, the “ non-decisive moment ”, and the lull between breaths when everything stops and reverses.
[...]
[...]
Sie sehen also, die Intralogistik ist eine spannende Welt, die niemals stillsteht.
[...]
www.ssi-schaefer.de
[...]
As you can see, intralogistics is an exciting world that never stops turning.
[...]
[...]
Die Maschine steht still, ein Sensor ist verrutscht.
[...]
www.fraunhofer.de
[...]
A machine stops; one sensor has slipped out of place.
[...]