немецко » русский

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Er kümmerte sich fortan um russische Abgesandte bzw. um russische Wirtschaftsdelegationen und knüpfte so Kontakte zu großen namhaften französischen Konzernen.
de.wikipedia.org
Mit Kinder- und Schulspeisungen sowie Jugendlagern und -kuren kümmerte sich das Hilfswerk um Jugendliche: 1947 nahmen 168.500 Teilnehmer an 3450 Jugendlagern teil.
de.wikipedia.org
Sein Vater fand Arbeit in einer Großbäckerei, die Mutter kümmerte sich um die neun Kinder.
de.wikipedia.org
Es handelte sich hier offenbar um jeweils neun Mann, von denen einer sich hauptsächlich um die Instandhaltung und Bemannung der Wallanlage kümmerte.
de.wikipedia.org
Reß war vor allem als Lehrer und Examinator der angehenden Landschulmeister tätig und kümmerte sich um die Ausbildung des Landschullehrerstandes.
de.wikipedia.org
Um das Dorf bildeten sich wilde Müllkippen, Obstbäume wurden abgeholzt und verfeuert, Felder blieben unbewirtschaftet, um die Gemeindebrunnen kümmerte sich niemand.
de.wikipedia.org
Um das Wohl der Passagiere der Schwaben kümmerte man sich in einer holzgetäfelten Passagiergondel mit feinen Speisen und korrespondierenden Weinen.
de.wikipedia.org
Dort kümmerte er sich hauptsächlich um die Organisation des Trainings sowie die Anwerbung neuer Akteure.
de.wikipedia.org
Dieser kümmerte sich um die Spielernominierungen und die Aufstellung.
de.wikipedia.org
Der im bürgerlichen Leben als Unternehmensberater mit Schwerpunkt Managementberatung und Organisationsentwicklung Arbeitende kümmerte sich um einen Neuaufbau des Vereins.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский