Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

сгибать
Reihe
английский
английский
немецкий
немецкий
row1 [rəʊ, америк. roʊ] СУЩ.
1. row (line):
row
Reihe ж. <-, -n>
a row of chairs
Häuserreihe ж. <-, -n>
to stand in a row
2. row (street):
row
Straße ж. <-, -n>
3. row (in succession):
in a row
four times in a row
4. row:
Zeile ж. <-, -n>
5. row ИНФОРМ. (set of data elements):
row
Sprosse ж. <-, -n>
I. row2 [raʊ] СУЩ. esp брит., австрал.
1. row (quarrel):
row
Streit м. <-(e)s, -e>
row
Krach м. <-(e)s, Krạ̈·che> разг.
to get into a row [with sb]
[mit jdm] Streit [o. разг. Krach] bekommen
to have a row
Streit [o. разг. Krach] haben
to have a row
streiten <streitet, stritt, gestritten>
2. row (noise):
row
Lärm м. <-(e)s>
row
Krach м. <-(e)s> kein pl
to make [or kick up] a row
Krach schlagen разг.
II. row2 [raʊ] ГЛ. неперех. esp брит. разг.
row
sich вин. streiten
to row about [or over] sth
sich вин. wegen einer S. род. streiten
to row with sb
sich вин. mit jdm streiten
I. row3 [rəʊ, америк. roʊ] ГЛ. неперех.
row
II. row3 [rəʊ, америк. roʊ] ГЛ. перех.
to row a boat
III. row3 [rəʊ, америк. roʊ] СУЩ. usu ед.
row
Rudern ср. kein pl
to go for a row
death ˈrow СУЩ. esp америк.
death row
to be on death row
row house [америк. ˈroʊ-] СУЩ. америк. (terraced house)
row house
Reihenhaus ср. <-es, -häuser>
ˈtone-row СУЩ. МУЗ.
tone-row
skid ˈrow СУЩ. no pl esp америк.
skid row
skid row
Pennerviertel ср. разг.
to be on skid row
to end up on skid row
auf der Straße enden разг.
ˈdeath-row sup·per СУЩ.
Henkersmahlzeit ж. <-, -en>
Henkersmahl n <-(e)s, -e>
front-row ˈfor·ward СУЩ. (in rugby)
Stürmer(in) м. (ж.) <-s, ->
немецкий
немецкий
английский
английский
английский
английский
немецкий
немецкий
ROW account СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
немецкий
немецкий
английский
английский
root crops, row crops СУЩ.
terraced house [ˈterɪstˌhaʊs] брит. австрал., row house америк. СУЩ.
wells in a row
Present
Irow
yourow
he/she/itrows
werow
yourow
theyrow
Past
Irowed
yourowed
he/she/itrowed
werowed
yourowed
theyrowed
Present Perfect
Ihaverowed
youhaverowed
he/she/ithasrowed
wehaverowed
youhaverowed
theyhaverowed
Past Perfect
Ihadrowed
youhadrowed
he/she/ithadrowed
wehadrowed
youhadrowed
theyhadrowed
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The death row houses exercise areas with basketball posts.
en.wikipedia.org
This is referred to as the death row phenomenon.
en.wikipedia.org
He has been on death row for nine years when the story takes place.
en.wikipedia.org
He tells her the story of how he ended up on death row, revealed to the movie audience through a series of lengthy flashbacks.
en.wikipedia.org
He asks questions of why his father is on death row and finds out things that he always wanted to know.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
The surrounding area has a geometric decoration while the lower segment, corresponding to the original entrance of the Roman villa, presents a long row of ships, probably representing a port.
mv.vatican.va
[...]
Im unteren Teil – dem alten Eingang des römischen Saales entsprechend – ist eine lange Reihe Schiffe dargestellt, die den alten Hafen Roms am Tiber in Erinnerung ruft.
[...]
Although it didn't worked very well, we used the room more than two and a half hours and nobody tried to remove us from the room, so we used the lunch break, too (when I say "we" I mean the first three rows and me).
www.debian.org
[...]
Obwohl es nicht sehr gut lief verwendeten wir den Raum für mehr als zweieinhalb Stunden und niemand versuchte, uns aus dem Raum zu entfernen, daher verwendeten wir auch die Mittagspause (wen ich sage wir meine ich die ersten drei Reihen und mich).
[...]
Sometimes cars are not parked in second, but even in third row and you must be very lucky in order to find a free parking space.
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
Nicht in zweiter, sondern manchmal in dritter Reihe wird geparkt und man muss schon gewaltiges Glück haben, um ein freies Plätzchen zu finden.
[...]
[...]
The songs that building workers use to spur themselves on (more commonly in primitive regions) exemplify a factural rhythm that belongs there but ultimately leaves no trace of itself.[3] Which brings us back to the walled bottom rows of this painting.
[...]
www.see-this-sound.at
[...]
Ein facturaler Rhythmus der dahin gehört aber schließlich als solcher keine Spur hinterlässt ist der anfeuernde Gesang bei Bauarbeiten (mehr in primitiven Gegenden üblich).[3] – Von hier führt die Assoziation zu den gemauerten unteren Reihen des Bildes zurück.
[...]
[...]
And yet, for lack of space, the pictures hang one over the other in two rows, interspersed with numerous documents and prizes, as well as the painter’s private utensils:
[...]
universes-in-universe.org
[...]
Dennoch hängen die Bilder aus Platzmangel in zwei Reihen übereinander, dazwischen zahlreiche Urkunden und Preise sowie private Utensilien des Malers:
[...]