Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Marsch
Schlagen
английский
английский
немецкий
немецкий

I. slap [slæp] СУЩ.

1. slap (with hand):

Klaps м. <-es, -e> разг.
to give sb a slap on the back перенос.
jdn loben
a slap in the face перенос.
ein Schlag ins Gesicht перенос.
to be given [or get] a slap on the wrist перенос.

2. slap (noise):

Klatschen ср. <-s>

3. slap no pl разг.:

Schminke ж. <-, -n>

II. slap [slæp] НАРЕЧ. неизм. разг.

genau разг.
genau in etw вин. hineinrennen

III. slap <-pp-> [slæp] ГЛ. перех.

1. slap (with hand):

to slap sb
to slap sb's face [or sb in the face]
to slap sb's wrist [or sb on the wrist]

2. slap (strike):

to slap sth against sth
etw gegen etw вин. schlagen
etw auf den Tisch/jdm in die Hände knallen разг.

3. slap разг. (do quickly):

4. slap разг. (impose):

to slap sth on sb
jdm etw aufhalsen разг.
eine Geldstrafe/eine Steuer auf etw вин. draufschlagen разг.

IV. slap [slæp] ГЛ. неперех.

slap water:

schlagen <schlägt, schlug, geschlagen>
gegen etw вин. schlagen

slap-ˈhap·py ПРИЛ. неизм. разг.

1. slap-happy (irresponsible):

2. slap-happy (giggly):

überdreht разг.

slap-ˈbang НАРЕЧ. брит. разг.

genau разг.

slap on ГЛ. перех. разг.

to slap on sth
etw draufklatschen разг.

slap down ГЛ. перех.

1. slap down (put down):

to slap down sth
etw hinknallen разг.

2. slap down (silence rudely):

to slap down sb
jdn zusammenstauchen разг. перенос.

ˈslap-up ПРИЛ. определит. брит., австрал.

ein opulentes Mahl высок.
Запись в OpenDict

slap ГЛ.

немецкий
немецкий
английский
английский
Klitsch (leichter Schlag) м. разг.
slap разг.
to slap sb
Present
Islap
youslap
he/she/itslaps
weslap
youslap
theyslap
Past
Islapped
youslapped
he/she/itslapped
weslapped
youslapped
theyslapped
Present Perfect
Ihaveslapped
youhaveslapped
he/she/ithasslapped
wehaveslapped
youhaveslapped
theyhaveslapped
Past Perfect
Ihadslapped
youhadslapped
he/she/ithadslapped
wehadslapped
youhadslapped
theyhadslapped

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

But there was nothing adorable or discreet about this slapping and daubing of full war paint.
www.dailymail.co.uk
Although he superficially suggests that the members feed off persistent back-slapping joviality, there are signs of something else simmering that he won't openly address.
www.telegraph.co.uk
While admitting slapping him occasionally as a child, she claimed it was "reasonable chastisement" and denied hitting him with a clothes brush.
www.telegraph.co.uk
Other techniques proven to be effective includes; wedging the hand between the legs or slapping it; warm water application and visual or tactile contact.
en.wikipedia.org
The participants may simply pretend to high five, or add an imitation sound of hand slapping.
en.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
✔ Poke, slap or tickle Santa to see his hilarious reactions.
[...]
de.appszoom.com
[...]
✔ Stoß, kitzel oder gib Santa einen Klaps um seine urkomische Reaktionen zu sehen.
[...]
[...]
Humiliations, spankings and beatings, slaps in the face, betrayal, sexual exploitation, derision, neglect, etc. are all forms of mistreatment, because they injure the integrity and dignity of a child, even if their consequences are not visible right away.
[...]
www.alice-miller.com
[...]
Demütigungen, Schläge, Ohrfeigen, Betrug, sexuelle Ausbeutung, Spott, Vernachlässigung etc. sind Formen der Misshandlung, weil sie die Integrität und die Würde des Kindes verletzen, auch wenn die Folgen nicht sofort sichtbar sind.
[...]
[...]
After the slap in the face he decided to rather join the less known club FC Bayern München.
[...]
www.gondwana-collection.com
[...]
Nach der Ohrfeige beschloss der 13-jährige, doch lieber zum unbekannteren FC Bayern München zu gehen.
[...]
[...]
Several falls later all she can think of is giving her rival, who had snatched her husband away from her, a real slap in the face.
[...]
www.swissfilms.ch
[...]
Einige Stürze später träumt sie nur noch davon, ihrer Rivalin, die ihr den Gatten und talentierten Skifahrer weggeschnappt hat, eine fette Ohrfeige zu verpassen.
[...]
[...]
The idea is to also come firstonce, and yet it was so, it was a slap in the face, which reached me without warning.
[...]
zoe-delay.de
[...]
Auf die Idee soll man auch ersteinmal kommen, und doch war es so, es war eine schallende Ohrfeige, die mich ohne Vorwarnung erreichte.
[...]

Искать перевод "slapping" в других языках