Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

постукивая
to slip
немецкий
немецкий
английский
английский

rut·schen [ˈrʊtʃn̩] ГЛ. неперех. +sein

1. rutschen (ausrutschen):

rutschen

2. rutschen разг. (rücken):

[mit etw дат.] [nach links/zur Seite etc.] rutschen
to move [or разг. shove] [sth] [to the left/side, etc.]
auf dem Stuhl hin und her rutschen
move [or разг. shove] over [or up]

3. rutschen (gleiten):

[auf etw дат.] rutschen
to slide [on sth]

4. rutschen (auf Rutschbahn):

[auf der Rutschbahn] rutschen

5. rutschen (von Erde, Kies):

ins Rutschen geraten [o. kommen]

Rut·sche <-, -n> [ˈrʊtʃə] СУЩ. ж.

1. Rutsche ТЕХН.:

2. Rutsche разг. (Kinderrutschbahn):

Rutsch <-es, -e> [rʊtʃ] СУЩ. м.

in einem Rutsch перенос. разг.
guten Rutsch! разг.
английский
английский
немецкий
немецкий
nach oben rutschen
slither person
rutschen
Rutsche ж. <-, -n>
auf [den] Knien rutschen
to scoot over америк.
zur Seite rutschen
rutschen
über etw вин. rutschen
Rutschen ср.
Präsens
ichrutsche
durutschst
er/sie/esrutscht
wirrutschen
ihrrutscht
sierutschen
Präteritum
ichrutschte
durutschtest
er/sie/esrutschte
wirrutschten
ihrrutschtet
sierutschten
Perfekt
ichbingerutscht
dubistgerutscht
er/sie/esistgerutscht
wirsindgerutscht
ihrseidgerutscht
siesindgerutscht
Plusquamperfekt
ichwargerutscht
duwarstgerutscht
er/sie/eswargerutscht
wirwarengerutscht
ihrwartgerutscht
siewarengerutscht

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

vor jdm auf dem Bauch kriechen [o. rutschen] разг.
vor jdm auf dem Bauch kriechen [o. rutschen] разг.
[mit etw дат.] [nach links/zur Seite etc.] rutschen
to move [or разг. shove] [sth] [to the left/side, etc.]

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Da irgendwann beide am Ende ihrer Kräfte waren, rutschen sie auch zusammen aus, konnten den tiefen Fall aber abwenden.
de.wikipedia.org
Die Schriftrolle rutscht unter das Bremspedal, so dass er in die Tiefe stürzt.
de.wikipedia.org
Hatte der Klub Anfang des Jahrzehnts noch als Teilnehmer an den Endrunden um den deutschen Meistertitel gespielt, rutschte der Klub zwischenzeitlich in den Abstiegskampf ab.
de.wikipedia.org
In der anschließenden Spielzeit rutschte er mit dem Klub in den Abstiegskampf, hielt jedoch mit der Mannschaft auf dem letzten Nicht-Abstiegsplatz die Klasse.
de.wikipedia.org
Danach rutschte der Verein auf den Relegations- und kurz darauf sogar auf den Abstiegsplatz ab.
de.wikipedia.org