Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

грядут
Unauthorized
немецкий
немецкий
английский
английский
I. un·er·laubt [ˈʊnʔɛɐ̯laupt] ПРИЛ.
1. unerlaubt (nicht gestattet):
2. unerlaubt ЮРИД. (ungesetzlich):
II. un·er·laubt [ˈʊnʔɛɐ̯laupt] НАРЕЧ.
unerlaubter Grenzübertritt
unerlaubter Nachdruck
английский
английский
немецкий
немецкий
to dox sb
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Für zahlreiche Komponisten dieser Epoche führt der Verlag heute das größte Repertoire an Nachdrucken und Neuausgaben.
de.wikipedia.org
Durch zahlreiche Nachdrucke wurde das Werk weit verbreitet.
de.wikipedia.org
Die Streicher in lebhafter Bewegung geben den Worten leidenschaftlichen Nachdruck.
de.wikipedia.org
Der Nachdruck wurde daher verboten, wenn der Verleger die Rechte erworben hatte.
de.wikipedia.org
Bilder und Zeichnungen sind noch heute im Nachdruck erhältlich.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
* Kein Teil der Software darf kopiert, geändert, vermietet, verkauft, vertrieben oder übertragen werden, sofern dies nicht in diesem Vertrag erwähnt ist, und Sie erklären hiermit Ihr Einverständnis, das unerlaubte Kopieren der Software zu verhindern.
[...]
www.intel.com
[...]
* You may not copy, modify, rent, sell, distribute or transfer any part of the Software except as provided in this Agreement, and you agree to prevent unauthorized copying of the Software.
[...]
[...]
Die unerlaubte Vervielfältigung oder Weitergabe einzelner Inhalte oder kompletter Seiten ist nicht gestattet und strafbar.
[...]
www.update.com
[...]
Unauthorized copying or distribution of individual content or complete pages is not permitted and liable to prosecution.
[...]
[...]
VI. Datensicherheit Um Ihre Daten vor Verlust oder Beschädigung zu schützen, um die Exaktheit und Sicherheit Ihrer persönlichen Daten sicherzustellen und um unerlaubten Zugriff oder unsachgemäße Benutzung zu verhindern, setzen wir verschiedene Sicherheitsmaßnahmen wie Firewalls, Antivirensoftware und manuelle Sicherheitschecks ein.
[...]
www.peri.de
[...]
Data security We use various security measures such as firewalls, antivirus software and manual security checks to protect your data against loss or corruption, to guarantee the accuracy and security of your personal data and to prevent unauthorized access or improper use.
[...]
[...]
Diese Frist ist eine Verjährungsfrist und gilt auch für Ansprüche auf Ersatz von Mangelfolgeschäden, soweit keine Ansprüche aus unerlaubter Handlung geltend gemacht werden.
www.arcadeshop.de
[...]
This is a period of limitation, and applies to entitlement to damages insofar as no unauthorized or illegal demands are made.
[...]
Wenn es keine Kontrolle oder Verhinderungen über Dokument Verwaltung gibt, kann einige wichtige Dateien vielleicht zufällig oder böswillig von Arbeitnehmer durchgesickert oder unerlaubten Personal aufgerufen werden.
[...]
www.surveilstar.com
[...]
If there are no controls or preventions about document management, some important files may be leaked out accidentally or maliciously by employees, or accessed by unauthorized personnel.
[...]