Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ausgleichen
zastrzega

I. fạssen [ˈfasən] ГЛ. перех.

1. fassen (ergreifen):

chwytać [св. chwycić]
jdn an [o. bei] der Hand fassen
łapać [св. z‑] kogoś za rękę
nabierać [св. nabrać] zaufania do kogoś
etw ins Auge fassen fig
brać [св. wziąć] coś pod uwagę
ręce ж. мн. człowiekowi opadają разг.

2. fassen (festnehmen):

fassen Verbrecher
fassen Verbrecher

3. fassen (zu etw gelangen):

fassen Entschluss
fassen Entschluss
podejmować [св. podjąć]

4. fassen (begreifen):

rozumieć [св. z‑]

5. fassen (ausdrücken):

6. fassen:

mieścić [св. po‑ lub z‑]

7. fassen (einfassen):

fassen Edelstein
oprawiać [св. oprawić]
fassen Edelstein
obsadzać [св. obsadzić]

II. fạssen [ˈfasən] ГЛ. возвр. гл.

Запись в OpenDict
Präsens
ichfasse
dufasst
er/sie/esfasst
wirfassen
ihrfasst
siefassen
Präteritum
ichfasste
dufasstest
er/sie/esfasste
wirfassten
ihrfasstet
siefassten
Perfekt
ichhabegefasst
duhastgefasst
er/sie/eshatgefasst
wirhabengefasst
ihrhabtgefasst
siehabengefasst
Plusquamperfekt
ichhattegefasst
duhattestgefasst
er/sie/eshattegefasst
wirhattengefasst
ihrhattetgefasst
siehattengefasst

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Eine andere Gruppe von Wettanbietern fasst den in einer Sportwette eingesetzten Geldbetrag als Einsatz zuzüglich Wettsteuer auf.
de.wikipedia.org
Der Autor fasst seine Gedanken und Beobachtungen in einer Schlussbetrachtung zusammen.
de.wikipedia.org
Die dritte Antiphon der Liturgie zum Fest fasst das Festgeheimnis zusammen: „Heute ist der Anfang unseres Heils und das Mysterium von Ewigkeit her wird offenbar.
de.wikipedia.org
Bei den Altpapiercontainern gibt es auch solche, die mit einer Presse verbunden sind, so dass der Container bei erheblich höherem Leergewicht dennoch mehr Abfall fasst.
de.wikipedia.org
In dem Buch fasst Vester seine wesentlichen Aussagen zusammen und zeigt das Vorgehen sowie das breite Anwendungsspektrum des Sensitivitätsmodells in praktischen Projekten auf.
de.wikipedia.org