Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

léchapper
to escape
французский
французский
английский
английский
I. échapper à ГЛ. перех. косв. дополн.
1. échapper à (se dérober):
échapper à (par la fuite) poursuivant, prédateur
to get away from
échapper à (par la ruse) enquêteur, chasseur
to elude
2. échapper à (éviter):
échapper à mort, destruction, destin, faillite
to escape
échapper à accident, châtiment, danger, contraintes
(to manage) to avoid
échapper à tout contrôle
not to be subject to any control
échapper à une taxation (légalement)
to be exempt from tax
échapper à une taxation (illégalement)
to evade a tax
personne n'échappe à leurs commentaires acides
no-one is spared their cutting remarks
échapper aux réunions de famille
to get out of family gatherings
échapper à l'obligation de faire
to get out of having to do
ils s'attendent à ta visite, tu n'y échapperas pas
they're expecting you, you won't be able to get out of it
3. échapper à (se libérer de):
échapper à milieu social
to escape from
échapper à angoisse, désespoir
to shake off
pour échapper aux railleries
to escape being teased
il n'échappe pas à l'influence de sa mère
he is still under his mother's influence
c'est l'âge où les enfants commencent à vous échapper
it's the age when your children begin to grow away from you
je sens qu'il m'échappe mari, amant
I feel that he is drifting away from me
4. échapper à (tomber):
échapper à qn objet:
to slip out of sb's hands
la bouteille a failli m'échapper
the bottle nearly slipped out of my hands
échapper des mains de qn objet:
to slip out of sb's hands
5. échapper à (être produit involontairement):
un soupir/grognement m'a échappé
I let out a sigh/groan
une parole cynique m'a échappé
I let slip a cynical comment
cela m'a échappé
it just slipped out
6. échapper à (intellectuellement):
échapper à
to escape
le titre m'échappe pour le moment
the title escapes me for the moment
cela m'échappe (trop compliqué)
it's beyond me
l'ironie de ta remarque ne m'a pas échappé
the irony of your remark did not escape me
la gravité de la situation n'échappe à personne
the seriousness of the situation is obvious to everybody
ces disparités n'ont pas échappé au ministre
the minister is fully aware of these disparities
l'erreur nous a échappé
we did not spot the mistake
rien ne t'échappe!
you don't miss a thing!
7. échapper à (défier):
échapper à classification, logique
to defy
échapper à la règle
to be an exception to the rule
II. s'échapper ГЛ. возвр. гл.
1. s'échapper:
s'échapper (s'enfuir) personne, animal:
to run away (de from)
s'échapper oiseau:
to fly away (de from)
s'échapper (d'un lieu clos)
to escape (de from)
s'échapper (ne pas être pris)
to get away
faire échapper qn personne
to help [sb] escape
faire échapper un animal
to let an animal out
laisser échapper personne: personne, animal
to let [sb] get away
laisser échapper victoire
to let [sth] slip between one's fingers
laisser échapper occasion
to let [sth] slip
2. s'échapper (se répandre):
s'échapper gaz, fumée:
to escape (de, par from)
s'échapper eau:
to leak (de, par from)
laisser échapper récipient, fissure, dispositif: vapeur, fumée
to let [sth] out
laisser échapper de l'huile/du gaz/de l'eau récipient:
to have an oil/a gas/a water leak
3. s'échapper (partir):
s'échapper
to get away
s'échapper pour quelques jours
to get away for a few days
s'échapper d'une pièce/réunion
to slip out of a room/meeting
4. s'échapper (être produit):
laisser échapper larmes
to let [sth] fall
laisser échapper parole, juron, soupir, secret
to let out
un faible gémissement s'échappa de ses lèvres
he/she gave a faint groan
5. s'échapper СПОРТ:
s'échapper
to break away
III. échapper [eʃape]
l'échapper belle
to have a narrow escape
échapper à ses poursuivants
to escape one's pursuers
английский
английский
французский
французский
break loose
s'échapper (from de)
belch out
s'échapper
blurt out
laisser échapper
to break free of captor
échapper à
belch
s'échapper
tax shelter (stratagem)
moyen м. d'échapper au fisc
blow out oil well:
laisser échapper du pétrole
blow out gas well:
laisser échapper du gaz
elude pursuer, observer, attention
échapper à
elude person, understanding, definition
échapper à
французский
французский
английский
английский
I. échapper [eʃape] ГЛ. неперех.
1. échapper (s'enfuir):
échapper à qn
to escape from sb
échapper à un danger
to escape (a) danger
faire échapper qn
to help sb escape
2. échapper (se soustraire à):
échapper à qc
to avoid sth
échapper au contrôle
to avoid the checkpoint
échapper à la mort
to escape death
3. échapper (être oublié):
son nom m'échappe
his/her name escapes me
4. échapper (ne pas être remarqué):
échapper à [ou à l'attention de] qn
to escape sb's attention
laisser échapper une faute
to miss a mistake
5. échapper (ne pas être compris):
le problème lui échappe
he doesn't grasp the problem
6. échapper (glisser des mains):
le plateau lui est échappé (des mains)
the tray slipped from her hands
laisser échapper qc
to drop sth
7. échapper (dire par inadvertance):
échapper à qn gros mot, paroles
to slip out
un cri/soupir lui a échappé
she let out a cry/a sigh
II. échapper [eʃape] ГЛ. возвр. гл.
1. échapper (s'évader):
s'échapper de qc
to escape from sth
2. échapper (s'esquiver):
s'échapper de qc
to get away from sth
3. échapper (sortir):
s'échapper de qc fumée, cri
to come from sth
s'échapper de qc gaz
to escape from sth
s'échapper de qc flammes
to rise from sth
III. échapper [eʃape] ГЛ. перех. Квебек (laisser tomber involontairement)
échapper
to drop
английский
английский
французский
французский
blurt out
laisser échapper
wriggle out of
échapper à
outrun
échapper à
evade police
échapper à
escape animal
s'échapper
escape gas
s'échapper
to escape sth
échapper à qc
to escape sb's attention
échapper à l'attention de qn
a cry escaped them
ils ont laissé échapper un cri
to make (good) one's escape
réussir à s'échapper
to have a narrow escape
l'échapper belle
emit squeal
laisser échapper
to do a runner разг.
s'échapper
to let out a squeak of fright
laisser échapper un cri d'effroi
to sluice out
laisser échapper
французский
французский
английский
английский
I. échapper [eʃape] ГЛ. неперех.
1. échapper (s'enfuir):
échapper à qn
to escape from sb
échapper à un danger
to escape danger
2. échapper (se soustraire à):
échapper à qc
to avoid sth
échapper à la mort
to escape death
3. échapper (être oublié):
son nom m'échappe
his/her name escapes me
4. échapper (ne pas être remarqué):
échapper à [ou à l'attention de] qn
to escape sb's attention
5. échapper (ne pas être compris):
le problème lui échappe
he doesn't grasp the problem
6. échapper (glisser des mains):
le plateau lui est échappé (des mains)
the tray slipped from his/her hands
laisser échapper qc
to drop sth
7. échapper (dire par inadvertance):
échapper à qn gros mot, paroles
to slip out
un cri/soupir lui a échappé
she let out a cry/a sigh
II. échapper [eʃape] ГЛ. возвр. гл.
1. échapper (s'évader):
s'échapper de qc
to escape from sth
2. échapper (s'esquiver):
s'échapper de qc
to get away from sth
3. échapper (sortir):
s'échapper de qc fumée, cri
to come from sth
s'échapper de qc gaz
to escape from sth
s'échapper de qc flammes
to rise from sth
III. échapper [eʃape] ГЛ. перех. Квебек (laisser tomber involontairement)
échapper
to drop
английский
английский
французский
французский
blurt out
laisser échapper
wriggle out of
échapper à
outrun
échapper à
evade police
échapper à
escape animal
s'échapper
escape gas
s'échapper
to escape sth
échapper à qc
to escape sb's attention
échapper à l'attention de qn
a cry escaped them
ils ont laissé échapper un cri
to make (good) one's escape
réussir à s'échapper
to have a narrow escape
l'échapper belle
to sluice out
laisser échapper
emit squeal
laisser échapper
to let sth slip
laisser échapper qc
slip
s'échapper
to slip sb's attention
échapper à l'attention de qn
to slip sb's mind
échapper à qn
to break the jinx
échapper à la guigne
Présent
j'échappe
tuéchappes
il/elle/onéchappe
nouséchappons
vouséchappez
ils/elleséchappent
Imparfait
j'échappais
tuéchappais
il/elle/onéchappait
nouséchappions
vouséchappiez
ils/elleséchappaient
Passé simple
j'échappai
tuéchappas
il/elle/onéchappa
nouséchappâmes
vouséchappâtes
ils/elleséchappèrent
Futur simple
j'échapperai
tuéchapperas
il/elle/onéchappera
nouséchapperons
vouséchapperez
ils/elleséchapperont
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Il n'est ainsi plus besoin de prendre le détour d'une règle de conflit et la solution du litige peut être obtenue beaucoup plus facilement.
fr.wikipedia.org
Arrêter la clope : chanson auto-dérisoire qui se révèle finalement être une attaque en règle contre le « deal d'État » et le conformisme.
fr.wikipedia.org
En règle générale, les pierres de revêtement sont fichées dans le substrat perpendiculairement à la ligne de pente.
fr.wikipedia.org
La règle permet d'éliminer une disjonction d'une preuve logique.
fr.wikipedia.org
Mais le chat se fait maintenant embêter par un chien à qui la souris napolitaine règle son compte.
fr.wikipedia.org