немецко » польский

Spụcke <‑, мн. отсут. > [ˈʃpʊkə] СУЩ. ж. разг.

Spucke
ślina ж.
plwocina ж.

Выражения:

zatyka kogoś разг.

I . spụcken [ˈʃpʊkən] ГЛ. неперех.

2. spucken REG (sich übergeben):

zwracać [св. zwrócić ]разг.

3. spucken разг. (zurückweisen):

kichać na kogoś/coś разг.

II . spụcken [ˈʃpʊkən] ГЛ. перех.

Примеры со словом Spucke

zatyka kogoś разг.
mir blieb die Sprache [o. Spucke] weg fig

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Die an Spucke erinnernden Gebilde finden sich an Stängeln und Blättern krautiger Pflanzen oder Gehölzen.
de.wikipedia.org
Die deutschen Piloten bezeichneten die Spitfire auch als Spucke, in Anspielung auf die deutsche Bedeutung des englischen Wortes to spit.
de.wikipedia.org
Die Blutstropfen oder Spucke seien das schaffende Prinzip wie in Sagen, wo Götter durch spucken Dinge schaffen.
de.wikipedia.org
Ich habe seine Agenda mit eigenen Augen gesehen, und da bleibt einem die Spucke weg, auf welche Ebenen dieser Mann Zugriff hat.
de.wikipedia.org
Aber auch Kinder sind nicht immer sehr rücksichtsvoll, beschmieren sie doch die Scheiben mit ihrer Spucke.
de.wikipedia.org
Vor Staunen kann „uns die Spucke wegbleiben“.
de.wikipedia.org
Spucke symbolisiert den Segen der Ahnen und das Land, die Betelnuss die Ahnen.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"Spucke" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski