Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

безделье
it sprouted
испанский
испанский
английский
английский
I. brotar ГЛ. неперех.
1. brotar:
brotar planta:
brotar planta:
brotar hoja:
brotar hoja:
brotar flor:
2. brotar manantial/río:
le brotaba sangre de la herida
3. brotar:
brotar duda/sentimiento:
brotar rebelión:
brotar rebelión:
4. brotar sarampión/grano:
II. brotarse ГЛ. vpr
brotarse лат. америк.:
to break out in a rash брит.
to come out in a rash брит.
английский
английский
испанский
испанский
mushroom companies/buildings/newspapers:
mushroom companies/buildings/newspapers:
spring up plant:
well up water:
sprout leaf:
spring shoots:
shoot plant:
испанский
испанский
английский
английский
I. brotar ГЛ. неперех.
1. brotar БОТАН.:
2. brotar (agua):
3. brotar (enfermedad):
II. brotar ГЛ. перех.
brotar terreno
brotar planta
английский
английский
испанский
испанский
to well up in sth
испанский
испанский
английский
английский
brotar [bro·ˈtar] ГЛ. неперех.
1. brotar БОТАН.:
2. brotar (agua):
3. brotar (enfermedad):
английский
английский
испанский
испанский
to well up in sth
presente
yobroto
brotas
él/ella/ustedbrota
nosotros/nosotrasbrotamos
vosotros/vosotrasbrotáis
ellos/ellas/ustedesbrotan
imperfecto
yobrotaba
brotabas
él/ella/ustedbrotaba
nosotros/nosotrasbrotábamos
vosotros/vosotrasbrotabais
ellos/ellas/ustedesbrotaban
indefinido
yobroté
brotaste
él/ella/ustedbrotó
nosotros/nosotrasbrotamos
vosotros/vosotrasbrotasteis
ellos/ellas/ustedesbrotaron
futuro
yobrotaré
brotarás
él/ella/ustedbrotará
nosotros/nosotrasbrotaremos
vosotros/vosotrasbrotaréis
ellos/ellas/ustedesbrotarán
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Las universidades que la imparten surgen como callampas, están por todas partes.
juegosdematenoticias.blogspot.com
Porque para demostrar que vale callampa, hay muchos más argumentos y con más peso.
noesnalaferia.cl
La misma calidad que gerentea empresas del estado importantes que hoy valen callampa.
www.theclinic.cl
Al final me di cuenta que valía callampa, y que yo valía callampa también.
www.paniko.cl
No seamos mal pensados, quizás lo pensó por 5 segundos, luego empezó a maquinar como sería engullirse semejante callampa.
ociosoft.blogspot.com