Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

причитала
appraisal
немецкий
немецкий
английский
английский
Ein·schät·zung <-, -en> СУЩ. ж.
Einschätzung
Einschätzung
Einschätzung
Einschätzung
Einschätzung
Einschätzung einer Person
Einschätzung einer Person
zu einer bestimmten Einschätzung [einer S. род.] kommen
nach jds Einschätzung
in sb's opinion [or view]
nach jds Einschätzung
nach allgemeiner Einschätzung ...
eine nüchterne Einschätzung
английский
английский
немецкий
немецкий
Einschätzung ж. <-, -en>
evaluation of an experience
Einschätzung ж. <-, -en>
misjudg(e)ment of a candidate, crisis
Einschätzung ж. <-, -en>
Einschätzung ж. <-, -en>
Einschätzung ж. <-, -en>
Einschätzung ж. einer S. род.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
zu einer bestimmten Einschätzung [einer S. род.] kommen
nach jds Einschätzung
in sb's opinion [or view]
nach jds Einschätzung
nach allgemeiner Einschätzung ...
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Dieser Eindruck werde durch die vergleichsweise bildarme und nüchterne Sprache nur verstärkt.
de.wikipedia.org
Aus diesem Grund müssen Patienten mindestens drei Stunden vor Messung nüchtern sein, um mögliche Interferenzen mit Kohlenstoff aus der Nahrung auszuschließen.
de.wikipedia.org
Indem sie prachtvolle Kirchen den nüchternen protestantischen Kirchen gegenüberstellte, versuchte sie Gläubige zu halten und zurückzugewinnen.
de.wikipedia.org
Da auch der vom gotischen Vorgängerbau übernommene Turmschaft ungegliedert mit glatten Mauerflächen empor ragt, wirkt diese dem Berghang zugewandte Fassade nüchtern.
de.wikipedia.org
Nachdem er die Verantwortung für die Kunsthandlung des Vaters übernommen hatte, entwickelte seine Bildsprache sich weiter und mündete in einen nüchternen Realismus.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Die Empfehlung zur Offenlegung beschränkt sich auf solche Umstände, die nach der Einschätzung des Aufsichtsrats ein objektiv urteilender Aktionär für seine Wahlentscheidung als maßgebend ansehen würde.
[...]
www.corporate-governance-code.de
[...]
The recommendation to disclose is limited to those circumstances which, in the appraisal of the Supervisory Board, a shareholder judging objectively would consider authoritative for his election decision.
[...]
[...]
In Teilprojekt 2 wird die automatisierte, umfassende Erhebung aller gefangenen Fische an Bord von Fischereifahrzeugen realisiert, die für die zielgenaue Einschätzung der Entnahmen durch die Fischerei essentiell ist und gleichzeitig Anreize zur Beifangvermeidung setzt.
[...]
www.ti.bund.de
[...]
Subproject 2 seeks to realize the automated, extensive collection of all fish caught and brought onboard of fishery vessels which is essential for any accurate appraisal of the catch by the fishery and at the same time increases the incentive to avoid (reduce) discarding.
[...]
[...]
Konkret fordern wir eine detaillierte Risikobewertung für jedes Gewerk, eine Einschätzung identifizierter Risiken sowie Maßnahmen, die diese so gering wie möglich halten.
[...]
www.siemens.com
[...]
Specifically, we require a detailed risk assessment in respect of every site, an appraisal of the risks identified and measures to minimize them.
[...]
[...]
Das Mitglied der Akademie fordert eine ehrliche Einschätzung des bereits Erreichten.
[...]
www.goethe.de
[...]
A member of the Academy, Menzel calls for an honest appraisal of what has been achieved so far.
[...]
[...]
Bei der generellen Einschätzung in Sachen „Internet und Fenster“ bekommt das gute Profi-Standing durch die Studie nochmals kräftigen Rückenwind:
[...]
ftt.roto-frank.com
[...]
In a general appraisal of the situation regarding “Internet and windows”, the excellent standing of the “professionals” was further boosted by the survey.
[...]