Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

оппозиция
past
немецкий
немецкий
английский
английский
Ver·gan·gen·heit <-, -en> [fɛɐ̯ˈgaŋənhait] СУЩ. ж. мн. selten
1. Vergangenheit kein мн. (Vergangenes):
Vergangenheit
die jüngste Vergangenheit
der Vergangenheit angehören
2. Vergangenheit (bisheriges Leben):
jds Vergangenheit
sb's past
eine bewegte Vergangenheit haben
3. Vergangenheit ЛИНГВ. (Präteritum):
Vergangenheit
jds unbewältigte Vergangenheit
in jds Vergangenheit herumwühlen разг.
английский
английский
немецкий
немецкий
Vergangenheit ж. <-, -en>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Besonders bekannt ist die Unterscheidung der Truppengattung anhand farbiger Kragenspiegel oder Litzen auf den Schulterklappen der Heeresuniformträger.
de.wikipedia.org
Ein Truppengattungsverbund ist die Zusammenfassung mehrere Truppengattungen, z. B. zu Kampftruppen oder Kampfunterstützungstruppen.
de.wikipedia.org
Das Barettabzeichen der Truppengattung wird bei ihnen mit dem Edelweiß-Abzeichen ergänzt.
de.wikipedia.org
In den Anfangsjahren der Bundeswehr (Heeresstruktur 1) war die Kampfgruppe die übliche Formation für einen aus mehreren Truppengattungen zusammengesetzten Verband unterhalb der Ebene der Division.
de.wikipedia.org
Wegen ihrer Leistungen einerseits und wegen ihrer Vorzugsbehandlung andererseits ergab sich oft ein sehr zwiespältiges Verhältnis zu Soldaten anderer Truppengattungen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Ohne entsprechende Absicherung stellen sie aber auch ein erhebliches Sicherheitsrisiko für Passagiere dar, wie Unfälle mit durch Einklemmen verursachten Verletzungen in der Vergangenheit gezeigt haben.
[...]
www.mayser.de
[...]
However, without appropriate protection they also represent a considerable safety risk for passengers, as shown in the past by accidents with injuries caused by trapping situations.
[...]
[...]
Dies ist nur konsequent, um die Brüche im Sprechen über die Vergangenheit sichtbar zu machen, denn so wird einmal mehr evident, dass dieses Sprechen über die "gleiche" Vergangenheit bestenfalls parallel, aber nie gemeinsam erfolgen kann, denn die Geschichte und ihre Subjekte sind zu verschieden.
www.sixpackfilm.com
[...]
This is only logical, to make visible the ruptures in speaking about the past, as once again it becomes evident that this speaking about the "same" past takes place, at best, parallel, but can never occur together, as the history and its subjects differ too greatly.
[...]
Voraussetzung für das Klimainformationsangebot war und ist die Rettung, Archivierung und Digitalisierung der historischen Klimadaten, die in der Vergangenheit in mehr als 160 Wetterstationen und etwa 6.000 Regenmessstationen erhoben wurden.
[...]
www.giz.de
[...]
To obtain this climate information, it is first necessary to preserve, archive and digitise historical climate data that was collected in the past at more than 160 weather stations and around 6,000 rainfall stations.
[...]
[...]
Am Ende der sagenhaften Reise durch den Tunnel der Vergangenheit werden Sie mit einem grandiosen Blick auf die Pasterze belohnt.
[...]
www.grossglockner.at
[...]
At the end of the fantastic journey through the Tunnel of the Past, you will be rewarded with a grandiose view of the Pasterze. back
[...]
[...]
Gleichzeitig sind dort die Aussichten für eine positive Entwicklung heute größer als in der Vergangenheit."
www.giz.de
[...]
At the same time, there are more prospects for its positive development today than in the past.’