Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

телеэкране
oben erwähnt
английский
английский
немецкий
немецкий
I. afore·men·tioned [əˈfɔ:men(t)ʃənd, америк. əˈfɔ:r-] офиц. ПРИЛ. неизм., определит.
aforementioned (in a text)
aforementioned (in a text)
aforementioned (in a conversation)
II. afore·men·tioned <pl -> [əˈfɔ:men(t)ʃənd, америк. əˈfɔ:r-] офиц. СУЩ.
the aforementioned (in a text)
the aforementioned (in a conversation)
by way of exception to the aforementioned paragraph X ЮРИД.
немецкий
немецкий
английский
английский
o. a.
aforementioned офиц.
vorstehend Bemerkung
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
by way of exception to the aforementioned paragraph X ЮРИД.
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Another staircase at the southern island of the aforementioned intersection go down to a bank of turnstiles leading to the center of the same platform.
en.wikipedia.org
Using a combination of the aforementioned sources, an alternate account of the battle is presented below.
en.wikipedia.org
Because of the aforementioned points, situationists argued that the predictive ability of personality traits is severely limited.
en.wikipedia.org
After the demise of that band, the four aforementioned members set about creating a new group.
en.wikipedia.org
Thereafter, the aforementioned tropical storm-force winds contracted to within 130 km (80 mi) of the center, indicative of a more tropical than monsoonal system.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
In this case, we expect the aforementioned documents and a detailed description of the idea (1/2 to 1 page) which already presents some concepts, questions that are to be answered by the thesis or project as well as possible methods, hypotheses etc.
[...]
www.tecdesign.uni-bremen.de
[...]
In diesem Fall erwarten wir, neben den oben genannten Unterlagen, eine ausgearbeitete Beschreibung der Idee (1/2 bis 1 Seite), in der bereits einige Vorstellungen, die durch die Arbeit zu beantwortende Frage und mögliche Methoden, Hypothesen etc. dargestellt werden.
[...]
[...]
Students who would like to continue with the Master’s programme in Classical Archaeology” or “Christian Archaeology and Byzantine Art History” are suggested to acquire missing knowledge of the ancient languages (Latin and Greek) and the aforementioned modern languages in the area of professionalization.
[...]
www.uni-goettingen.de
[...]
Studierenden, die nach erfolgreichem Abschluss des BA einen Masterstudiengang „Klassische Archäologie“ oder „Christliche Archäologie und Byzantinische Kunstgeschichte“ anstreben, wird empfohlen, fehlende Kenntnisse der alten Sprachen (Latein und Griechisch) und der oben genannten modernen Sprachen im Professionalisierungsbereich zu erwerben.
[...]
[...]
The Management therefore revises its previous guidance for PUMA’s 2012 net sales growth from a high-single digit to a mid-single digit rate and expects annual Net Earnings to decrease significantly from the € 230.1 million posted last year, impacted by the aforementioned one-off expense.
[...]
about.puma.com
[...]
Für das Gesamtjahr 2012 passt das Management sein bisheriges Umsatzziel mit einer Wachstumsrate im hohen einstelligen Prozentbereich an und rechnet jetzt mit einem Zuwachs im mittleren einstelligen Bereich. Aufgrund der oben genannten Einmalaufwendungen wird erwartet, dass der Konzerngewinn 2012 deutlich unter dem Vorjahreswert von 230,1 Millionen Euro liegen wird.
[...]
[...]
Moreover, it was able to be shown that the photons generated in this resonant way are undistinguishable to a great extent, making them well suited for the aforementioned applications.
[...]
www.uni-stuttgart.de
[...]
Darüber hinaus konnte gezeigt werden, dass die so resonant erzeugten Photonen zu einem hohen Grad ununterscheidbar sind, womit sie für die oben genannten Anwendungen bestens geeignet sind.
[...]
[...]
Not only in industry and economy information and knowledge are considered as important resources and competitive factors, but even the scientific progress in data-intensive research fields such as, e.g., bioinformatics will significantly benefit from the solution of the aforementioned problems.
www.cs.uni-magdeburg.de
[...]
So werden " Information " und " Wissen " nicht nur in Industrie und Wirtschaft als wichtige Ressource und Wettbewerbsfaktor gehandelt, auch der wissenschaftliche Fortschritt in datenintensiven Forschungsgebieten wie etwa der Bioinformatik wird wesentlich von der Lösung der oben genannten Probleme profitieren.