англо » немецкий

braking distance БЕЗОП. ДВИЖ.

Специальная лексика

absolute braking distance traffic flow, transport safety

Специальная лексика

relative braking distance БЕЗОП. ДВИЖ.

Специальная лексика

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Driving at a speed of 60 km / h means 17m / s and a braking distance of 35m.

Driving at a speed of 100 km/h means 28m/s and a braking distance of 79m.

Driving at a speed of 60 km/h and being involved in a collision with an animal the impact weight multiplies considerably.

www.polizei.sachsen.de

3,6 = m / s ) und ihr Bremsweg ist 35 m lang.

Bei Tempo 100 fahren sie ca. 28 m/s und der Bremsweg beträgt bereits 79 Meter.

Bei einer Geschwindigkeit von 60 km/h und einer Kollision mit Wild vervielfacht sich das Aufprallgewicht deutlich.

www.polizei.sachsen.de

The difference is more to do with flexibility.

“Large publishers are like big tankers that have a braking distance of several kilometres.

We’re fast and racy in our sailing dinghy”, says Sabine Dörlemann and adds:

www.goethe.de

Der Unterschied liegt vielmehr in der Flexibilität.

„Große Verlage sind wie große Tanker, die einen kilometerlangen Bremsweg haben.

In unserer Jolle sind wir schnell und schnittig“, sagt Sabine Dörlemann und fügt hinzu:

www.goethe.de

Brake linings

The shortest braking distance with the highest comfort Brake wearing parts are put out to high thermal charges - up to 800°C - and the demands for the grater layers rise by higher engine power and increasing vehicle weight.

Optimum delay values show PEX high-quality brake linings and distinguish themselves by comfortable braking and noise-damping qualities, odour poverty and good dosability.

www.pex.de

Bremsbeläge

Kürzester Bremsweg bei höchstem Komfort Bremsverschleißteile sind hohen thermischen Belastungen - bis zu 800°C - ausgesetzt und die Anforderungen an die Reibebeläge steigen durch höhere Motorleistungen und zunehmendes Fahrzeuggewicht.

PEX hochwertige Bremsbeläge weisen optimale Verzögerungswerte auf und zeichnen sich durch komfortables Bremsen und geräuschdämpfende Eigenschaften, Geruchsarmut und gute Dosierbarkeit aus.

www.pex.de

During a skid resistance test in New Zealand comprehensive measurements were conducted on several road pavements, this under different weather conditions and after having applied CMA.

Since CMA is poured as a fluid solution onto the road surface, the grip of the wet carriageway can decrease by 65 up to 85% and so the braking distance of a vehicle can increase by up to 50%.

Furthermore, the study showed that, once the CMA solution has dried, the grip of the treated road surface is the same as that of an untreated dry road.

www.raw-international.com

Im Rahmen einer Griffigkeitsuntersuchung in Neuseeland wurden umfangreiche Messungen auf unterschiedlichen Straßenbelägen unter verschiedensten Witterungsbedingungen nach dem Einsatz von CMA durchgeführt.

Da CMA als flüssige Lösung auf die Straßen aufgebracht wird, kann sich die Griffigkeit der nassen Fahrbahn um 65 bis 85 % senken und damit der Bremsweg eines Fahrzeuges sich um bis zu 50 % verlängern.

Die Studie zeigte darüber hinaus, dass nach der Trocknung der CMA-Lösung die Griffigkeit der behandelten Straße, der einer nicht behan-delten trockenen Straße entspricht.

www.raw-international.com

The two vehicles joining the rally were able to celebrate a joint victory in the classifications for handling, well-to-wheel CO2 emissions and local CO2 emissions.

The smart fortwo electric drive also scored in the category "urban cars" for the best braking distance, best well-to-wheel CO2 emissions and the best local CO2 emissions.

www.daimler.com

Beide Fahrzeuge, die an den Start gegangen waren, feierten einen Doppelerfolg in den Wertungen Handling, Well-to-Wheel-CO2-Emissionen und lokalen CO2-Emissionen.

Punkten konnte in der Kategorie „Stadtfahrzeuge“ auch der smart fortwo electric drive für den besten Bremsweg, die besten Well-to-Wheel-CO2-Emissionen und die besten lokalen CO2-Emissionen.

www.daimler.com

smart fortwo electric drive : a total of three awards :

1st prize for the best braking distance, plus prizes for local emissions and well-to-wheel CO2 emissions

www.daimler.com

Insgesamt drei Auszeichnungen :

1. Platz für den besten Bremsweg sowie Preise für Lokale Emissionen und Well-to-Wheel-CO2-Emissionen

www.daimler.com

Wet grip performance

In the wet grip category, values A to G (with the exception of D and G which aren’t used) indicate the relative braking distance in wet conditions.

Although the effect may vary depending on the vehicle and driving surface, there are major differences between coming to a halt with a C or A-rated tyre.

www.vredestein.de

Nasshaftungsleistung

In der Nasshaftungskategorie geben die Werte A bis G (abgesehen von D und G, die nicht verwendet wurden) den relativen Bremsweg auf nasser Straße an.

Obwohl die Auswirkungen je nach Fahrzeug und Fahrbedingungen unterschiedlich ausfallen können, macht es dennoch einen erheblichen Unterschied aus, ob man mit einem Reifen der C- oder A-Klasse zum Halt kommt.

www.vredestein.de

The everyday viability of vehicles featuring a range of different drive concepts was put to the test in three rallies.

The focus here was on the criteria of acceleration, braking distance and noise level, as well as on handling, local emissions, CO2 emissions (well-to-wheel) and fuel efficiency.

On the course for battery-electric vehicles, the A-Class E‑CELL put in a convincing performance in several disciplines.

www.daimler.com

In drei Rallyes wurde die Alltagstauglichkeit von Fahrzeugen mit unter-schiedlichen Antriebskonzepten auf den Prüfstand gestellt.

Im Fokus standen dabei die Kategorien Beschleunigung, Bremsweg und Geräuschentwicklung sowie Handling, Lokale Emissionen, CO2-Emissionen (Well-to-Wheel) und Verbrauchseffizienz.

Dabei überzeugte auf der Strecke für batterieelektrische Fahrzeuge die A-Klasse E-CELL gleich in mehreren Disziplinen.

www.daimler.com

After a short night from Saturday to Sunday, round about 60 riders had come to compete at the first DBM race of the season 2014.

Just like last year the track was shortened to 250m in order to guarantee a 200m braking distance.

The racers were the ones who suffered most from the tropical heat.

www.sip-scootershop.com

Trotz einer kurzen Nacht von Samstag auf Sonntag fanden sich zum ersten Lauf der DBM 2014 rund 60 Fahrer in Singen ein, um sich im Duell, Fahrer vs Fahrer, Maschine vs Maschine, zu messen.

Wie auch schon im letzten Jahr wurde die Rennstrecke auf 250 Meter verkürzt um einen Bremsweg von 200 Metern zu garantieren!

Die Fahrer in ihren Lederkombis hatten wohl am meisten mit den tropischen Temperaturen zu kämpfen.

www.sip-scootershop.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文