Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

несоблюдение
Tarifverhandlungen
col·lec·tive ˈbar·gain·ing СУЩ.
col·lec·tive ˈbar·gain·ing agree·ment СУЩ. ЭКОН.
Flächentarifvertrag м. <-(e)s, -träge>
free col·lec·tive ˈbar·gain·ing СУЩ. no pl
Tarifautonomie ж. <-, -n>
английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский
I. bar·gain·ing [ˈbɑ:gɪnɪŋ, америк. ˈbɑ:r-] СУЩ. no pl
[Ver]handeln ср.
plea bargaining ЮРИД.
II. bar·gain·ing [ˈbɑ:gɪnɪŋ, америк. ˈbɑ:r-] СУЩ. modifier
bargaining (framework, position):
I. bar·gain [ˈbɑ:gɪn, америк. ˈbɑ:r-] СУЩ.
1. bargain (agreement):
Handel м. <-s> kein pl
Geschäft ср. <-(e)s, -e>
2. bargain (good buy):
3. bargain БИРЖ. (good offer):
Börsengeschäft ср. <-(e)s, -e>
Abschluss м. <-es, Abschlüsse>
Выражения:
II. bar·gain [ˈbɑ:gɪn, америк. ˈbɑ:r-] СУЩ. modifier
Preisschlager м. <-s, ->
Sonderangebot ср. <-(e)s, -e>
Sonderpreis м. <-es, -e>
III. bar·gain [ˈbɑ:gɪn, америк. ˈbɑ:r-] ГЛ. неперех.
1. bargain (negotiate):
[mit jdm] [ver]handeln
um etw вин. feilschen
2. bargain (expect):
I. col·lec·tive [kəˈlektɪv] ПРИЛ.
II. col·lec·tive [kəˈlektɪv] СУЩ.
Gemeinschaft ж. <-, -en>
Gruppe ж. <-, -n>
collective ПОЛИТ.
Kollektiv ср. <-s, -e>
collective ЭКОН.
collective ЭКОН.
collective ЛИНГВ.
Sammelbegriff м. <-(e)s, -e>
collective ЛИНГВ.
Kollektivum ср. спец.
collective bargaining СУЩ. ЭКОН.
collective bargaining agreement СУЩ. ЭКОН.
collective ПРИЛ. ИНВЕСТ., ФИН.
Present
Ibargain
youbargain
he/she/itbargains
webargain
youbargain
theybargain
Past
Ibargained
youbargained
he/she/itbargained
webargained
youbargained
theybargained
Present Perfect
Ihavebargained
youhavebargained
he/she/ithasbargained
wehavebargained
youhavebargained
theyhavebargained
Past Perfect
Ihadbargained
youhadbargained
he/she/ithadbargained
wehadbargained
youhadbargained
theyhadbargained
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
He sought to vacate the arbitration contract under the terms of the collective bargaining agreement.
en.wikipedia.org
The court also ruled that even absent their collective bargaining agreement, players could opt to play in other leagues if they were unsatisfied.
en.wikipedia.org
The decision came immediately after a deal to ratify a new collective bargaining agreement for the next decade was finally reached.
en.wikipedia.org
However, the courts may invalidate side letters in conflict with the main collective bargaining agreement.
en.wikipedia.org
The collective bargaining agreement also provides the same protection for managers, except managers are not entitled to union representation during labor disputes.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
As a result of this collective bargaining, the salaries of employees covered by collective agreements will gradually increase by 6.5 percent overall by 2013.
[...]
www.geschaeftsbericht.telekom.com
[...]
Als Ergebnis dieser Tarifverhandlungen werden u.a. die Gehälter der tariflichen Arbeitnehmer schrittweise bis 2013 um insgesamt 6,5 % angehoben.
[...]
[...]
"This Joint Statement sets the framework for an effective and equitable partnership between UNI Global Union and METRO GROUP to jointly resolve labour and human rights issues and to reinforce METRO GROUP’s long standing commitments on trade unions and collective bargaining," said UNI General Secretary Philip Jennings.
www.metrogroup.de
[...]
"Diese gemeinsame Erklärung bildet den Rahmen für eine effiziente und gleichberechtigte Partnerschaft zwischen der UNI Global Union und der METRO GROUP zur gemeinsamen Lösung von Arbeits- und Menschenrechtsfragen und bei der Verfestigung des langjährigen Bekenntnisses der METRO GROUP zu Gewerkschaften und Tarifverhandlungen", so der UNI-Generalsekretär Philip Jennings.
[...]
More than 1,000 workers, mainly women, of Thai Kriang Durable Textile are occupying their factory after the management s refusal to continue negotiations by collective bargaining with their trade union.
www.umwaelzung.de
[...]
Mehr als 1000 ArbeiterInnen, die meisten davon Frauen, der Thai Kriang Durable Textile haben ihre Fabrik besetzt, nachdem sich das Management geweigert hat, die Tarifverhandlungen mit der Gewerkschaft fortzusetzen.
[...]
For 2002 as a whole Grammer expects that, despite the difficult overall conditions in the vehicle industry worldwide, the weak truck market in the United States and the effects of the current collective bargaining negotiations, it will nevertheless succeed in improving sales and earnings.
[...]
www.grammer.com
[...]
Im Gesamtjahr 2002 rechnet Grammer trotz schwieriger Rahmenbedingungen in der weltweiten Fahrzeugindustrie, dem schwachen Lkw-Markt in den USA sowie den Auswirkungen aus den aktuellen Tarifverhandlungen mit einer Umsatz- und Ergebnissteigerung.
[...]
[...]
The study finds that the issue is rarely dealt within collective bargaining above the company level, and that legislation on workplace equality plans is infrequent in the private sector, though somewhat more common in the public sector.
[...]
www.eurofound.europa.eu
[...]
In der Studie wird festgestellt, dass dieses Thema bei Tarifverhandlungen oberhalb der Unternehmensebene nur selten behandelt wird und dass Rechtsvorschriften zu Plänen für die Gleichstellung der Geschlechter am Arbeitsplatz im privaten Sektor nur selten, im öffentlichen Sektor jedoch etwas häufiger vorhanden sind.
[...]