Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

eastern margin climate
Ostküstenklima
east·ern [ˈi:stən, америк. -ɚn] ПРИЛ.
1. eastern location:
Osteuropa ср. <-s>
the eastern seaboard америк.
2. eastern (Asian):
3. eastern ист. (communist):
der Ostblock ист.
4. eastern РЕЛИГ.:
mar·gin [ˈmɑ:ʤɪn, америк. ˈmɑ:r-] СУЩ.
1. margin (outer edge):
Rand м. <-es, Ränder>
margin ТИПОГР.
to write sth in the margin ТИПОГР.
2. margin (amount):
Differenz ж. <-, -en>
Abstand м. <-(e)s, -stän·de>
3. margin (provision):
Spielraum м. <-(e)s> kein pl
margin НАУКА
Sicherheitsabstand м. <-(e)s, -stände>
safety margin [or margin for safety] НАУКА, ТЕХН.
safety margin [or margin for safety] НАУКА, ТЕХН.
safety margin [or margin for safety] перенос.
Pufferzone ж. <-, -n>
4. margin ЭКОН.:
Gewinnspanne ж. <-, -n>
Verdienstspanne ж. <-, -n>
Marge ж. <-, -n> спец.
5. margin ФИНАНС. (deposit):
Einschuss м. <-es, -schlüs·se>
Marge ж. <-, -n>
6. margin ФИНАНС. (difference between paid and charged interest):
7. margin БИРЖ. (difference between base rates and premium rates):
Ekart м. <-s, -s>
cli·mate [ˈklaɪmət] СУЩ.
Klima ср. <-s, -ta> a. перенос.
Klimawechsel м. <-s, ->
Запись в OpenDict
margin СУЩ.
margin СУЩ. ФИНАНС.
Marge ж.
Margin ж.
margin СУЩ. ФИНАНС.
Ecart м.
margin СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
eastern margin climate СУЩ.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
In order for an oversewn text block to be re-bound yet another time, more of the inside margin has to be cut or ground off.
en.wikipedia.org
Underside of the hindwing has a large ocellus or and a series of spots along the margin.
en.wikipedia.org
The length of the case is 10-11.5 mm and the color of the fresh case is pale pinkish-ochrous with a darker margin.
en.wikipedia.org
The outer lip has a black margin and is within silvery.
en.wikipedia.org
The team's turnover margin went from being ranked 8th in the nation to being 120th in the nation.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
In BIOPROS, an EU project headed by ttz Bremerhaven, partners from 12 countries are working on disseminating know-how on the safe use of wastewater in order to encourage biomass production in the predominantly rural eastern countries of the EU and southern European regions with low precipitation.
[...]
www.ttz-bremerhaven.de
[...]
In dem EU-Projekt BIOPROS arbeiten Partner aus 12 Ländern unter Leitung des ttz Bremerhaven daran, das Know-how über die sichere Verwendung von Abwasser zu verbreiten und damit die Biomasseproduktion in den stark ländlichen geprägten östlichen EU-Ländern und dem niederschlagsarmen Regionen Südeuropa zu beleben.
[...]
[...]
The best ice cream of Taormina you get at an ice bar called " Gelatomania ", which is situated at the eastern end of the Corso Umberto, close to the Porta Messina.
www.ronny-pannasch.de
[...]
Das beste Eis von ganz Taormina gibt es in der Eisbar " Gelatomania ", welche sich am östlichen Ende des Corso Umberto befindet, unmittelbar vor dem Porta Messina.
[...]
Objective In the four eastern Himalayan states, conditions have improved for the commencement of socially and ecologically appropriate REDD measures to mitigate climate change.
[...]
www.giz.de
[...]
Ziel Die Rahmenbedingungen für eine klimawirksame, sozial und ökologisch ausgerichtete REDD-Phase in vier Staaten des östlichen Himalayas sind verbessert.
[...]
[...]
The actual city, the eastern banks of the Guadalquivir and is the suburbs of Los Humeros, Cesteria, Baratillo, Carreteria, with the large Resolana Hospital La Caridad, San Bernardo, San Roque y la Calzada and Macarena with the Hospital de la Sangre surrounded.
[...]
www.villas-and-homes.com
[...]
Die eigentliche Stadt nimmt das östliche Ufer des Guadalquivir ein und ist von den Vorstädten Los Humeros, Cesteria, Baratillo, Carreteria, Resolana mit dem großen Hospital La Caridad, San Bernardo, San Roque y la Calzada und Macarena mit dem Hospital de la Sangre umgeben.
[...]
[...]
The eastern temple district is constantly open - interesting for a visit at night when the temples are being illuminated.
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
Der östliche Tempelbezirk ist ständig geöffnet - interessant für einen abendlichen Besuch, wenn die Tempelanlagen angestrahlt werden.
[...]