Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

incapable
unfähig
английский
английский
немецкий
немецкий

in·ca·pable [ɪnˈkeɪpəbl̩] ПРИЛ.

incapable (incompetent)
incapable (incompetent)
(unable) to be incapable of doing sth
he is incapable of such dishonesty
немецкий
немецкий
английский
английский
contractually incapable
incapable of making decisions
incapable
zu etw дат. unfähig [sein]
[to be] incapable of sth
to be incapable of doing sth
incapable of making a will
incapable
jdn [wegen einer S. род.] entmündigen
to declare sb legally incapable [on account of sth]
to have sb declared legally incapable
incapable of acting
incapable of action предикат.

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Lost the lead halfway through on pit stop and never regained the top position.
en.wikipedia.org
Just under three days they had flown halfway around the world.
en.wikipedia.org
Halfway between the church and the old railway lies the sporting ground.
en.wikipedia.org
Middle-market status is the halfway point of a three-level continuum of journalistic seriousness; upmarket newspapers generally cover hard news and down-market newspapers favor sensationalist stories.
en.wikipedia.org
The station house has concrete flooring and windscreens going halfway up the platform stairs.
en.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Despite the isolation caused by her double handicap, she is a paragon of hope and humanity in a world where the truly sentimentally handicapped protagonists are incapable of extricating themselves from the cocoon they have locked themselves into.
[...]
www.gep.de
[...]
Trotz der Isolation, die sie auf Grund ihrer doppelten Behinderung zu erdulden hat, ist sie ein Muster an Hoffnung und Humanität in dieser Welt, in der die Protagonisten, wahre Krüppel auf sentimentaler Ebene, unfähig sind, sich aus der Blase, in der sie eingeschlossen sind, zu befreien.
[...]
[...]
An understanding of reason that is deaf to the divine and which relegates religions into the realm of subcultures, is incapable of entering into the dialogue of cultures that our world so urgently needs.
[...]
www.vatican.va
[...]
Eine Vorstellung von Vernunft, die für das Göttliche taub ist und die Religionen in die Welt der Subkulturen verweist, ist unfähig, in den Dialog der Kulturen einzutreten, den unsere Welt so dringend braucht.
[...]
[...]
To date, the majority of the Mozambican communities selected has been termed by the institutions involved as incapable of managing tourism businesses, and therefore have been kept apart from this process.
[...]
www.scm.uni-halle.de
[...]
Die Mehrheit der ausgewählten mosambikanischen Gemeinschaften wurde von den beteiligten Institutionen als unfähig bezeichnet, mit dem Tourismus assoziierte Geschäfte bewältigen zu können, weswegen sie von diesem Prozess ferngehalten wurden.
[...]
[...]
Russell Ackoff was very fond of saying that analysis is incapable of answering the WHY? questions about a system.
www.juergen-kanz.de
[...]
Russell Ackoff war sehr kühn als er sagte, dass die Analyse unfähig sei Antworten auf die WARUM? Fragen zu einem System zu liefern.
[...]
25 years ago Jeamileth Fonseca, a young woman from the village Santa Teresa, and Sister Gabriela Schwizer came into contact with numerous "stupid, incapable, difficult" children.
www.siga.ch
[...]
Vor 25 Jahren kamen Jamilet Fonseca, eine junge Frau aus dem Dorf Santa Teresa, und Schwester Gabriela Schwizer in Kontakt mit zahlreichen „dummen, unfähigen, schwierigen” Kindern;